pe
English
Pronunciation
- IPA(key): /peɪ/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -eɪ
Etymology 1
From Hebrew פֵּא (pê), from Proto-Semitic *pay- (“mouth”). Doublet of pi.
Noun
pe
Translations
See also
- Appendix:Hebrew alphabet
Further reading
Pe (letter) on Wikipedia.Wikipedia
Abinomn
Ainu
Pronunciation
- IPA(key): [pe̞]
Noun
pe (Kana spelling ペ)
Alternative forms
- (apocopic) p
Alternative forms
Derived terms
- pet (“river”)
See also
- wakka (“drinkable water”)
Albanian
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): [pe]
Etymology 1
- From Proto-Albanian *petja, from Proto-Indo-European *petino-, from *pet- (“to spread out, to extend”) (compare English fathom). Alternatively from Latin pannus (“cloth, rag, garment”); cf. Greek πανί (paní).[1]
- From Proto-Albanian *pena-, from Proto-Indo-European *(s)penh₁- (“to draw”).[2]
Derived terms
Etymology 2
From prej.(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
- Orel, Vladimir E. (2000) A concise historical grammar of the Albanian language: reconstruction of Proto-Albanian, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 313
- Schumacher, Stefan, Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 218
Annobonese
Etymology
From Sãotomense pe (“father”), from Portuguese pai (“father”).
References
- John H. McWhorter (2005) Defining Creole (in Annobonese)
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /pe/, [pe̞]
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | pe | pea | peak |
ergative | pek | peak | peek |
dative | peri | peari | peei |
genitive | peren | pearen | peen |
comitative | perekin | pearekin | peekin |
causative | perengatik | pearengatik | peengatik |
benefactive | perentzat | pearentzat | peentzat |
instrumental | pez | peaz | peez |
inessive | petan | pean | peetan |
locative | petako | peko | peetako |
allative | petara | pera | peetara |
terminative | petaraino | peraino | peetaraino |
directive | petarantz | perantz | peetarantz |
destinative | petarako | perako | peetarako |
ablative | petatik | petik | peetatik |
partitive | perik | — | — |
prolative | petzat | — | — |
Catalan
Pronunciation
- Rhymes: -e
Chrau
Dorig
Pronunciation
- IPA(key): /ᵐbe/
References
- Greenhill, S.J., Blust. R, & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Fala
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe/
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese pee, from Latin pedem.
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese pez, from Latin picem.
Alternative forms
- peci (Lagarteiru, Mañegu)
Faroese
Finnish
Etymology 1
Abbreviation of perjantai.
Pronunciation
As perjantai.
Etymology 2
From Biblical Hebrew פֵּא (pê).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe(ː)/, [ˈpe̞(ː)]
- Rhymes: -e
- Syllabification(key): pe
Noun
pe
- pe (seventeenth letter of the Hebrew and Phoenician scripts and the Northwest Semitic abjad)
Declension
Inflection of pe (Kotus type 21/rosé, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | pe | pet | ||
genitive | pen | peiden peitten | ||
partitive | petä | peitä | ||
illative | pehen | peihin | ||
singular | plural | |||
nominative | pe | pet | ||
accusative | nom. | pe | pet | |
gen. | pen | |||
genitive | pen | peiden peitten | ||
partitive | petä | peitä | ||
inessive | pessä | peissä | ||
elative | pestä | peistä | ||
illative | pehen | peihin | ||
adessive | pellä | peillä | ||
ablative | peltä | peiltä | ||
allative | pelle | peille | ||
essive | penä | peinä | ||
translative | peksi | peiksi | ||
abessive | pettä | peittä | ||
instructive | — | pein | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of pe (Kotus type 21/rosé, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Guaraní
Guinea-Bissau Creole
Etymology 1
From Portuguese pé.
Etymology 2
From Portuguese perna.
Etymology 3
From Portuguese pau.
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /pe/, /pɛ/
Javanese
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *paʀih, from Proto-Austronesian *paʀiS.
Noun
pé (Javanese script ꦥꦺ)
- ray (marine fish with a flat body, large wing-like fins, and a whip-like tail)
References
- Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*paRiS”, in The Austronesian Comparative Dictionary
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /peː/, [peː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /pe/, [pɛː]
Coordinate terms
References
- “pe”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pe in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."
Ligurian
Etymology
From Latin per, from Proto-Indo-European *peri, derived from the root *per- (“to go over”).
Pronunciation
- IPA(key): /pe/
Mandarin
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Mauritian Creole
Etymology
Contraction of ape, from French après. Compare Haitian Creole ap.
Pronunciation
- IPA(key): /pe/
Verb
pe (medial form pe)
- (auxiliary) Used to indicate present progressive tense or the continuous tense in general.
Related terms
Mbiywom
References
- Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004), page 411
Mbyá Guaraní
Mezquital Otomi
Middle English
Neapolitan
Nheengatu
Pronoun
pe
- (second-class) second-person plural personal pronoun (you, your)
- Pe akanhemu peikú nhaãsé pe kirá peikú.
- You are scared because you are fat.
- Aintá uputari upitá pe irũmu.
- They want to stay with you.
- Pe manha uwiké uka pisasú upé.
- Your mother enters the new house.
- 2021, Marcel Twardowsky Ávila, Proposta de dicionário nheengatu–português, page 588:
- Te pe resarái masuí peyuri!
- Do not forget where you came from!
Usage notes
- As a second-class pronoun, pe is used as the subject of a sentence when its verb is a second-class one (those verbs are sometimes referred to as adjectives). The personal pronoun pe is also used when governed by any postposition with the exception of arama and supé. Finally, pe is used as a possessive pronoun as well.
See also
singular | first-class pronoun | second-class pronoun |
---|---|---|
first-person | ixé | se |
second-person | indé | ne |
third-person | aé | i |
plural | first-class pronoun | second-class pronoun |
first-person | yandé | yané |
second-person | penhẽ | pe |
third-person | aintá (or tá) | aintá (or tá) |
References
- ÁVILA, Marcel Twardowsky (2021) Proposta de dicionário nheengatu–português, page 588
- NAVARRO, Eduardo de Almeida (2016) Curso de língua geral (nheengatu ou tupi moderno): a língua das origens da civilização amazônica, 2nd edition, →ISBN, pages 11 and 107
Old Occitan
Etymology
From Latin pedem, accusative of pes. Gallo-Romance cognate with Old French pié.
Descendants
- Occitan: pè
Old Tupi
Pronunciation
- IPA(key): /pɛ/
- Rhymes: -ɛ
Postposition
pe
References
- NAVARRO, E. A. Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil. São Paulo. Global. 2013.
Pacoh
< 2 | 3 | 4 > |
---|---|---|
Cardinal : pe Ordinal : ape | ||
Etymology
From Proto-Katuic *pɛɛ, from Proto-Mon-Khmer *piʔ.
Pronunciation
- IPA(key): [pɛː]
Pali
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /pe/
Audio (file) - Rhymes: -e
Preposition
pe (+accusative)
- on
- cartea este pe masă
- The book is on the table.
- on (some time during the day of)
- A plecat spre Europa acum o săptămână, mai exact, pe zece mai.
- He left for Europe a week ago, that is, on the tenth of May.
- (no lexical meaning) used to indicate direct object in some cases
- O aștept pe mama.
- I'm waiting on/for mom.
- through an opening
- a îi ieși (cuiva) pe gură
- (of words) to come out (one’s) mouth
- a sări pe geam/fereastră ― to jump out the window
- (with spatial prepositions or adverbs) approximately, thereabouts
- L-am văzut prima oară pe undeva pe aici.
- I first saw it somewhere around here.
- Hotelul e pe lângă gară.
- The hotel is somewhere near the station.
Usage notes
Pe takes the accusative case of nouns and is used as the marker for the direct object when said object is:
- a proper noun; the name of a person or animal
- a common noun referring to a specific person, generally known to both the speaker and listener
- a common noun acting as a metaphor for a person
- a common noun in a construction in which the subject and the direct object are the same noun and they precede the predicate
Pe is not used when the direct object is:
- a common noun designating inanimate objects or animals
- a common noun referring to an unspecified person
References
- pe in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Romansch
Etymology
From Latin pēs, pedem (“foot”), from Proto-Indo-European *pṓds.
Usage notes
In Rumantsch Grischun and Sutsilvan, the plural is pes. In Surmiran, however, it is peis.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe/ [ˈpe]
Audio: (file) - Rhymes: -e
- Syllabification: pe
Derived terms
Further reading
- “pe”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan Tongo
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe/, [ˈpɛ]
- Rhymes: -e
- Hyphenation: pe
Noun
pe (Baybayin spelling ᜉᜒ)
- (historical) the name of the Latin-script letter P/p, in the Abecedario
Tocharian A
Etymology
Ultimately from Proto-Indo-European *pṓds. Compare the nominative/accusative dual form, peṃ, presumably from Proto-Tocharian *peine du (whence also Tocharian B paine), from an earlier *pei, from the Proto-Indo-European *pódh₁e du, from *pṓds. It is from this dual form in Proto-Tocharian that the singular forms have probably been analogically built. Compare Tocharian B paiyye.[1]
Related terms
- peṃ
Tol
Pronunciation
- IPA(key): /pe/
Turkish
Turkmen
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /peː/, /pɛ/
Conjunction
pe
- if (used with counterfactual conditionals, i.e., those that are impossible or considered very unlikely)
- Pe bawn i'n gyfoethog, teithiwn i o gwmpas y byd.
- If I were rich, I would travel around the world.
Usage notes
In the literary language, bod (“to be”) has special counterfactual forms that undergo univerbation with pe: petaswn (“if I had been”), petawn (“if I were”) etc. (see the conjugation table for all the forms).
In the colloquial language, the counterfactual forms taswn/bawn/tawn are written separately from pe, and pe can be omitted before them:
- (pe) taswn i’n ennill y loteri ― if I were to win the lottery
See also
- os (used with factual conditionals)
Yoruba
Alternative forms
- پعِ
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pè/
Verb
pè
Derived terms
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pé/
Derived terms
- péjọ (“to congregate”)
- ìpé (“public gathering”)
- péjú pésẹ̀ (“to gather; to assemble”)
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pé/
Verb
pé
Derived terms
- orí-pípé (“sanity”)
- pépérépéré
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pé/
Usage notes
- An overlaid function for the conjunction pé (Etymology 5) whenever a verb of utterance is missing, it is always followed by kí.
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pé/
Usage notes
- In modern linguistics, the term has also been categorized as a complementizer
Related terms
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pé/
Verb
pé
- to become rewarding or profitable for someone
- ọjà náà pé mi dáadáa ― The market goods were very profitable for me
Zou
Pronunciation
- IPA(key): /pe˧/
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 40