pai
Big Nambas
Pronunciation
- IPA(key): /pai/
References
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑi̯/, [ˈpɑ̝i̯]
- Rhymes: -ɑi
- Syllabification(key): pai
Declension
Inflection of pai (Kotus type 18/maa, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | pai | pait | ||
genitive | pain | paiden paitten | ||
partitive | paita | paita | ||
illative | paihin | paihin | ||
singular | plural | |||
nominative | pai | pait | ||
accusative | nom. | pai | pait | |
gen. | pain | |||
genitive | pain | paiden paitten | ||
partitive | paita | paita | ||
inessive | paissa | paissa | ||
elative | paista | paista | ||
illative | paihin | paihin | ||
adessive | pailla | pailla | ||
ablative | pailta | pailta | ||
allative | paille | paille | ||
essive | paina | paina | ||
translative | paiksi | paiksi | ||
abessive | paitta | paitta | ||
instructive | — | pain | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of pai (Kotus type 18/maa, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “pai”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese pay, from padre, from Latin pater (“father”), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaj/
Noun
pai m (plural pais)
Derived terms
- paiciño (hypocoristic)
References
- “pai” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pai” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pai” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Indo-Portuguese
Etymology
From Portuguese pai (“father”), from Old Galician-Portuguese padre (“father”), from Latin patrem (“father”), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”).
Noun
pai (plural pai pai)
- father (male parent)
- 1883, Hugo Schuchardt, Kreolische Studien, volume 3:
- Já fallou par su pai aquêl mais piquin, […]
- The youngest one told his father […]
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpai̯]
Noun
pai (first-person possessive paiku, second-person possessive paimu, third-person possessive painya)
- pie (type of pastry)
Derived terms
Further reading
- “pai” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Jarai
Etymology
From Proto-Chamic *tarapay (cognate with Western Cham ꨓꨚꩈ, Malay tapai).[1]
References
- Turgood, Graham (1999) Ancient Cham to Modern Dialects: Two Thousand Years of Language Contact and Change, Honolulu: University of Hawaiʻi Press, →ISBN, page 332
Kristang
Leonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
References
Malay
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpai̯]
- Rhymes: -ai̯
Noun
pai (Jawi spelling ڤاي, plural pai-pai, informal 1st possessive paiku, 2nd possessive paimu, 3rd possessive painya)
- pie (type of pastry)
Further reading
- “pai” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Mandarin
Romanization
pai
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maori
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *bait (compare Malay baik, Tagalog bait).
Adverb
pai
- good
- He iwi hūmārire te Māori, he makoha, he aroha ki te pai.
- The Māori are amiable people, placid and love that which is good.
- excellent
- suitable
- nice
- He maha hoki ngā whare kua kitea e au he whare nunui, he pai a waho ki te titiro atu, ko roto ia he pai ke atu ngā wharepuni.
- And there are many houses that I have seen that are large with nice exteriors to look at, but inside the sleeping houses are even better.
- pleasant
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese pay, hypocoristic form of padre, from Latin pater (“father”), from Proto-Indo-European *ph₂tḗr (“father”). Doublet of padre.
Compare Galician pai, Mirandese and Leonese pai and Aragonese pai.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpaj/ [ˈpaɪ̯]
- (Portugal) IPA(key): /ˈpaj/
- Hyphenation: pai
- Homophone: Pai
- Rhymes: -aj
Noun
pai m (plural pais)
- father (male who sires a child)
- one's father
- Pai, eu estou saindo com as meninas.
- Dad, I'm going out with the girls.
- (usually in the plural) parent (either a mother or a father)
- (figurative) father (the founder of a discipline or science)
- Os gregos foram os pais da civilização.
- The Greeks were the fathers of civilisation.
Synonyms
- (male who sires a child): genitor, papai (familiar, childish), papá (familiar, childish), painho (familiar, childish) progenitor
Coordinate terms
- (male who sires a child): mãe
Descendants
Further reading
- “pai” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian
Etymology
Back-formation from paie, from Latin palea, considered as a plural. Compare Aromanian palj, paljiu.
Declension
Related terms
Sassarese
Pronunciation
- IPA(key): /paj/
References
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Tsou
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpa.i/
Yoruba
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /k͡pā.í/
Verb
paí
Derived terms
- ùpaí (“end”)
- ùpaí ọ̀sẹ̀ (“weekend”)
- a kú ùpaí ọ̀sẹ̀ (“a greeting for the weekend”)
Zou
Pronunciation
- IPA(key): /pai̯˧˥/
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45