ia
Translingual
Aromanian
Basque
Pronunciation
Audio (file) - IPA(key): /ia/ [i.a]
- Rhymes: -ia
- Hyphenation: i‧a
Chuukese
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈia]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ia
- Hyphenation: i‧a
Determiner
ia (plural iaj, accusative singular ian, accusative plural iajn)
- some kind of (indeterminate correlative of kind)
See also
Interrogative | Demonstrative | Indefinite | Universal | Negative | ||
---|---|---|---|---|---|---|
ki- | ti- | i- | ĉi- | neni- | ||
Kind of, sort of | -a | kia | tia | ia | ĉia | nenia |
Reason | -al | kial | tial | ial | ĉial | nenial |
Time | -am | kiam | tiam | iam | ĉiam | neniam |
Place | -e | kie | tie | ie | ĉie | nenie |
Motion | -en | kien | tien | ien | ĉien | nenien |
Manner | -el | kiel | tiel | iel | ĉiel | neniel |
Possessive | -es | kies | ties | ies | ĉies | nenies |
Demonstrative pronoun | -o | kio | tio | io | ĉio | nenio |
Amount | -om | kiom | tiom | iom | ĉiom | neniom |
Demonstrative determiner | -u | kiu | tiu | iu | ĉiu | neniu |
Galician
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Declension
Case | Proximal | Distal | ||
---|---|---|---|---|
Singular 'this' |
Plural 'these' |
Singular 'that' |
Plural 'those' | |
Nominative | ia | iarang | ua | uarang |
Accusative | iako | iarangko | uako | uarangko |
Dative | iana | iarangna | uana | uarangna |
Genitive | iani | iarangni | uani | uarangni |
Instrumental | iachi | iarangchi | uachi | uarangchi |
Locative | iano | iarango | uano | uarango |
Augmenting Locative | ianoni, ianona, iachini, iachina, ianoniko, iachiniko |
iarangoni, iarangona, iarangchini, iarangchina, iarangoniko, iarangchiniko |
uanoni, uanona, uachini, uachina, uanoniko, uachiniko |
uarangoni, uarangona, uarangchini, uarangchina, uarangoniko, uarangchiniko |
German
Pronunciation
Audio (file)
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈia/, [ˈiə]
Derived terms
See also
Hiri Motu
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Indonesian
Etymology
From Proto-Malayic *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Compare Maori ia, Tagalog siya.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈia̯/
Audio (file)
Pronoun
ia
Jarai

Etymology
From Proto-Chamic *ʔiar, from Proto-Malayo-Chamic *air, from Proto-Malayo-Sumbawan *wair, from Proto-Malayo-Polynesian *wahiʀ.
Pronunciation
- IPA(key): /ia/
References
- Joshua Jensen, Jarai Clauses and Noun Phrases: Syntactic Structures (2014, →ISBN
Macanese
Alternative forms
- iá (stressed)
Particle
ia
- particle emphasizing an imminent action
- Azinha vai casa-ia, logo cai chuva ― Let's get home quickly, it's going to rain
- Iou tâ vâi-ia! ― Be right there!
- Dessâ vai-ia! ― Let it be!
- Tâ fêde-ia ― She's pregnant now
- Pacência-iá. ― Be patient.
- Já têm-ia! ― I've got it!
- Más bôm trabalâ-ia manejante têm aqui! ― We'd better get to work, the boss is here!
Usage notes
- Usually appended at the end of another word (regardless of part of speech), connected with a hyphen.
Makasar
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ia.
Malasanga
Etymology
Further reading
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988) (ia)
- John Carter, Katie Carter, John Grummitt, Bonnie MacKenzie, Janell Masters, A Sociolinguistic Survey of the Mur Village Vernaculars (2012) (iə)
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Pronunciation
- IPA(key): /ia/
- Rhymes: -ia, -a
- (Johor-Riau) IPA(key): [iə], [iʲə]
See also
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | standard | saya / ساي aku/ku- / اکو / كو- (informal/towards God) -ku / -كو (informal possessive) hamba / همبا (dated) |
kami / کامي (exclusive) kita orang / كيت اورڠ (informal exclusive) kita / کيت (inclusive) |
royal | beta / بيتا | ||
2nd person | standard | kamu / کامو anda / اندا (formal) | |
engkau/kau- / اڠکاو/ كاو- (informal/towards God) awak / اوق (friendly/older towards younger) -mu / -مو (possessive) |
awak semua / اوق سموا kamu semua / كامو سموا kalian / کالين (informal) kau orang / كاو اورڠ (informal) | ||
royal | tuanku / توانكو | ||
3rd person | standard | dia / دي ia / اي beliau / بلياو (honorific) -nya / -ڽ (possessive) |
mereka / مريک dia orang / دي اورڠ (informal) |
royal | baginda / بݢيندا |
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia. Compare Indonesian ia, Tagalog siya.
Pronoun
ia
Middle French
Alternative forms
Etymology
From Old French ja, from Latin iam.
Adverb
ia
Descendants
- French: jà (obsolete)
Niuean
Etymology
From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Portuguese
Etymology
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈi.ɐ/
- Rhymes: -iɐ
- Hyphenation: i‧a
Rapa Nui
Etymology
From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Romanian
Etymology
Perhaps from one of several similar words in neighboring languages, or perhaps from iacă. Alternatively, perhaps a spontaneous creation of expression.
Pronunciation
- IPA(key): /ja/
Audio (file) Audio (file) - Rhymes: -a
- Homophone: ea
Verb
ia
- inflection of lua:
- third-person singular present indicative/subjunctive
- third-person plural present subjunctive
- second-person singular imperative
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *ia, from Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Pronoun
ia
See also
Sranan Tongo
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): [ˈi.a]
- Hyphenation: i‧a
See also
Independent | ||||
---|---|---|---|---|
singular | dual | plural | ||
long | short | |||
1st person (excl.) | au, kita1 | ki māua | ki mā | ki mātou |
1st person (incl.) | ― | ki tāua | ki tā | ki tātou |
2nd person | koe | koulua | koutou | |
3rd person | ia | ki lāua | ki lā | ki lātou |
Agentive clitic | ||||
singular | dual | plural | ||
1st person (excl.) | kō | ki mā | ki mātou | |
1st person (incl.) | ― | ki tā | ki tātou | |
2nd person | kē | koulua | koutou | |
3rd person | ia | ki lā | ki lātou | |
1) Sympathetic *) Pronouns preceded by ki may drop this preposition when in a possessive phrase. |
Article
ia
- The personal article.
Usage notes
- Used before a personal pronoun, proper noun, human collective, natural disaster or subject of a numeral not preceded by a preposition.
Derived terms
See also
Particle
ia
- Emphasises the preceding noun.
Tolai
Etymology
From Proto-Oceanic *ia, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Uneapa
Etymology
From Proto-Oceanic *ia, from Proto-Malayo-Polynesian *(si-)ia, from Proto-Austronesian *(si-)ia.
Pronunciation
- IPA(key): /ia/
Further reading
- Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 365
Vandalic
Etymology
From Proto-Germanic *jahw, cognate with Gothic 𐌾𐌰𐌷 (jah), Old English ġe.
Conjunction
ia
- and
- c390, De conviviis barbaris
- Inter eils Gothicum scapia matzia ia drincan / non audet quisquam dignos educere versus.
- Between the Gothic [cries] “Hail” and “Let’s get [something to] eat and drink” / nobody dares to put forth decent verses.
- c390, De conviviis barbaris
Welsh
Etymology
From ie with the unstressed final vowel lowered from /ɛ/ to /a/, a feature of north-west Walian speech.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiː.a/, /ja/
Audio (file) - Rhymes: -iːa
Particle
ia
- (North Wales, colloquial) yes, aye
- (North Wales, colloquial) interrogative particle (used sentence-finally when a non-verbal element is fronted for emphasis)
- Synonym: ife
- Fo ’di dy dad, ia?
- He’s your dad, is he?
Usage notes
- Used to reply to questions or statements with a non-verbal element fronted for emphasis. For a regular unemphatic verb-initial question or statement, other words of agreement are employed.
- Used in this way, the characteristically colloquial northern. In the standard and colloquial southern language, ie is the preferred form.
- When used sentence-finally in the north, it follows a sentene containing a non-verbal element fronted for emphasis. The equivalent southern particle is ife.
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ia”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈi.a/