terminal
English
Etymology
Borrowed from Late Latin terminalis (“pertaining to a boundary or to the end, terminal, final”), from Latin terminus (“a bound, boundary, limit, end”). See term, terminus.
Pronunciation
- (US) IPA(key): /ˈtɚmɪnəl/
Audio (Southern England) (file)
Noun
terminal (plural terminals)
- A building in an airport where passengers transfer from ground transportation to the facilities that allow them to board airplanes.
- Terminal 1 is for domestic flights, whereas Terminal 2 is for international flights.
- A shuttle service runs free of charge between the three terminals.
- A harbour facility where ferries embark and disembark passengers and load and unload vehicles.
- A rail station where service begins and ends; the end of the line. For example: Grand Central Terminal in New York City.
- A rate charged on all freight, regardless of distance, and supposed to cover the expenses of station service, as distinct from mileage rate, generally proportionate to the distance and intended to cover movement expenses.
- A town lying at the end of a railroad, in which the terminal is located; more properly called a terminus.
- A storage tank for bulk liquids (such as oil or chemicals) prior to further distribution.
- (electronics) the end of a line where signals are either transmitted or received, or a point along the length of a line where the signals are made available to apparatus.
- An electric contact on a battery.
- (telecommunications) The apparatus to send and/or receive signals on a line, such as a telephone or network device.
- (computing) A device for entering data into a computer or a communications system and/or displaying data received, especially a device equipped with a keyboard and some sort of textual display.
- (computing) A computer program that emulates a physical terminal.
- (computing theory) A terminal symbol in a formal grammar.
- (biology) The end ramification (of an axon, etc.) or one of the extremities of a polypeptide.
Derived terms
Related terms
Descendants
Translations
|
|
|
|
Antonyms
- non-terminal
- (antonym(s) of “illness”): early
- (antonym(s) of “appearing at the end”): initial, early
Derived terms
- amino-terminal
- non-terminal symbol
- terminal acetylene
- terminal bronchiole
- terminal burrowing
- terminal cisterna
- terminal control area
- terminal deoxynucleotidyl transferase
- terminal figure
- terminal hair
- terminal illness
- terminal leave
- terminally
- terminal moraine
- terminal object
- terminal s
- terminal stria
- terminal tackle
- terminal velocity
Translations
|
|
Verb
terminal (third-person singular simple present terminals, present participle terminaling or terminalling, simple past and past participle terminaled or terminalled)
Further reading
- “terminal”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “terminal”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin terminālis, from Latin terminus.
Cebuano
Etymology
From English terminal, from French terminal, from Late Latin terminalis (“pertaining to a boundary or to the end, terminal, final”), from Latin terminus (“a bound, boundary, limit, end”).
Pronunciation
- Hyphenation: ter‧mi‧nal
French
Etymology
Borrowed from Late Latin terminālis, from Latin terminus.
Pronunciation
- IPA(key): /tɛʁ.mi.nal/
Audio (Paris) (file) - Homophones: terminale, terminales
Adjective
terminal (feminine terminale, masculine plural terminaux, feminine plural terminales)
- terminal
- Le cancer est en phase terminale.
- The cancer is in the terminal stage.
Derived terms
Related terms
Further reading
- “terminal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
Pronunciation
Audio (file)
Declension
Indonesian
Etymology
From Dutch terminal, from Late Latin terminalis (“pertaining to a boundary or to the end, terminal, final”), from Latin terminus (“a bound, boundary, limit, end”).
Pronunciation
- IPA(key): [tɛrˈminal] (standard)
- IPA(key): [tərˈminal] (anglicised)
- Hyphenation: tèr‧mi‧nal
Noun
terminal (plural terminal-terminal, first-person possessive terminalku, second-person possessive terminalmu, third-person possessive terminalnya)
Derived terms
- terminal agribisnis
- terminal bayangan
- terminal listrik
- terminal pembayaran elektronik
Further reading
- “terminal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål
Noun
terminal m (definite singular terminalen, indefinite plural terminaler, definite plural terminalene)
- a terminal
Derived terms
References
- “terminal” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
terminal m (definite singular terminalen, indefinite plural terminalar, definite plural terminalane)
- a terminal
Derived terms
References
- “terminal” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
Borrowed from English terminal, from Late Latin terminālis, from Latin terminus.
Pronunciation
- IPA(key): /tɛrˈmi.nal/
Audio (file) - Rhymes: -inal
- Syllabification: ter‧mi‧nal
Noun
terminal m inan
Declension
Portuguese
Etymology
Borrowed from Late Latin terminālis, from Latin terminus.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /teʁ.miˈnaw/ [teɦ.miˈnaʊ̯]
- (São Paulo) IPA(key): /teɾ.miˈnaw/ [teɾ.miˈnaʊ̯]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /teʁ.miˈnaw/ [teʁ.miˈnaʊ̯]
- (Southern Brazil) IPA(key): /teɻ.miˈnaw/ [teɻ.miˈnaʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /tɨɾ.miˈnal/ [tɨɾ.miˈnaɫ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /tɨɾ.miˈna.li/
- Rhymes: (Portugal) -al, (Brazil) -aw
- Hyphenation: ter‧mi‧nal
Adjective
terminal m or f (plural terminais)
- (relational) of or occurring during the conclusion or end of something
- (of a disease) terminal (resulting in death)
Derived terms
Noun
terminal m (plural terminais)
Romanian
Adjective
terminal m or n (feminine singular terminală, masculine plural terminali, feminine and neuter plural terminale)
Declension
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative | indefinite | terminal | terminală | terminali | terminale | ||
definite | terminalul | terminala | terminalii | terminalele | |||
genitive/ dative | indefinite | terminal | terminale | terminali | terminale | ||
definite | terminalului | terminalei | terminalilor | terminalelor |
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin terminālis, from Latin terminus.
Pronunciation
- IPA(key): /teɾmiˈnal/ [t̪eɾ.miˈnal]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -al
- Syllabification: ter‧mi‧nal
Adjective
terminal m or f (masculine and feminine plural terminales)
Derived terms
Noun
terminal m or f same meaning (plural terminales)
Derived terms
Noun
terminal m (plural terminales)
- mobile phone
- Synonyms: teléfono móvil, teléfono celular
- 2020 March 2, “Tres detenidos por violar y grabar a una mujer en Barcelona [Three arrested for raping and recording a woman in Barcelona]”, in La Vanguardia:
- Los agentes intervinieron los teléfonos móviles de los detenidos y además uno de ellos guardaba en su bolsillo el terminal de la víctima.
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
- “terminal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ˌteɾmiˈnal/, [ˌtɛɾ.mɪˈnal]
- Hyphenation: ter‧mi‧nal
Turkish
Etymology
Borrowed from French terminal, from Late Latin terminalis, from Latin terminus.
Pronunciation
- IPA(key): [tæɾmiˈnɑl]
- Hyphenation: ter‧mi‧nal
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | terminal | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | terminali | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | terminal | terminaller | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | terminali | terminalleri | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | terminale | terminallere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | terminalde | terminallerde | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | terminalden | terminallerden | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | terminalin | terminallerin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|