駅
|
Translingual
Traditional | 驛 |
---|---|
Shinjitai | 駅 |
Simplified | 驿 |
Han character
駅 (Kangxi radical 187, 馬+4, 14 strokes, cangjie input 尸火尸人 (SFSO), four-corner 77387, composition ⿰馬尺)
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1435, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 44633
- Dae Jaweon: page 1960, character 6
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 7, page 4545, character 9
- Unihan data for U+99C5
Chinese
simp. and trad. |
駅 |
---|

Etymology
Read as 驛/驿 (jik6) based on the etymology, as 站 (zaam6) using a semantic reading (訓讀/训读 (xùndú)), or as 尺 (cek3) based on the apparent phonetic component (有邊讀邊/有边读边 (yǒu biān dú biān)).
Pronunciation
Usage notes
This character is used in place names in Hong Kong for stylistic effect; it is also used for faithful rendition of Japanese place names.
Japanese
駅 | |
驛 |
Etymology 1
From Chinese 驛/驿 (yì, “relay station (a place for changing horses in pre-modern times)”).
Kanji in this term |
---|
駅 |
えき Grade: 3 |
on’yomi |
Alternative spelling |
---|
驛 (kyūjitai) |
Pronunciation
Note: When used as a suffix, the accent falls on the last syllable of the place name.[2]
Derived terms
- 道の駅 (michi no eki)
- 海の駅 (umi no eki)
Compounds
Descendants
- → Taroko: eki
- → Atayal: eki'
Pronunciation
- IPA(key): [ikʲi]
References
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
- NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.