rogo
Fijian
Etymology
From Proto-Central Pacific *roŋo, from Proto-Oceanic *roŋoʀ, from Proto-Malayo-Polynesian *dəŋəʀ.
Galician
Hausa
Noun
rōgṑ m (possessed form rōgòn)
- cassava, Manihot esculenta
- various other tubers, including Ampelocissus and Dioscorea dumetorum
Descendants
- → Nupe: rógò
Italian
Etymology 1
Borrowed from Latin rogus, from Proto-Italic *rogos, from Proto-Indo-European *h₃reǵ-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈro.ɡo/, (traditional) /ˈrɔ.ɡo/
- Rhymes: -oɡo, (traditional) -ɔɡo
- Hyphenation: ró‧go, (traditional) rò‧go
Noun
rogo m (plural roghi)
Further reading
- rogo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- rogo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɔ.ɡo/
- Rhymes: -ɔɡo
- Hyphenation: rò‧go
Further reading
- rogo in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *h₃reǵ- and a doublet of regō. Alternatively, from procō and a doublet of precor and procus.(Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈro.ɡoː/, [ˈrɔɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈro.ɡo/, [ˈrɔːɡo]
Conjugation
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
Related terms
Descendants
- Balkan Romance:
- Aromanian: rog, rugari
- Romanian: ruga, rugare
- Gallo-Italic:
- Emilian: rugär
- Romagnol: rugá
- Ibero-Romance:
- Italo-Romance:
- Oïl:
- Rhaeto-Romance:
- Borrowings:
- English: interrogate
References
- “rogo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rogo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rogo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rogo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to entreat earnestly; to make urgent requests: magno opere, vehementer, etiam atque etiam rogare aliquem
- to formally propose a law to the people: legem rogare or rogare populum (cf. sect. XVI. 4, note Aulus Gellius...)
- to ask the opinion of..: sententiam rogare, interrogare
- to make soldiers take the military oath: milites sacramento rogare, adigere
- to entreat earnestly; to make urgent requests: magno opere, vehementer, etiam atque etiam rogare aliquem
- Walther von Wartburg (1928–2002) “rogare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 445
Nupe

Pronunciation
- IPA(key): /ɾó.ɡò/
References
- Blench, Roger (1989), “The Evolution of the Cultigen Repertoire of the Nupe of West-Central Nigeria”, in Azania: Archaeological Research in Africa
Pali
Alternative forms
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese rogo. Compare Spanish ruego.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁo.ɡu/ [ˈho.ɡu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁo.ɡu/ [ˈχo.ɡu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁo.ɡo/ [ˈho.ɡo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁo.ɡu/ [ˈʁo.ɣu]
- Rhymes: -oɡu
- Hyphenation: ro‧go
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁɔ.ɡu/ [ˈhɔ.ɡu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁɔ.ɡu/ [ˈχɔ.ɡu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁɔ.ɡo/ [ˈhɔ.ɡo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈʁɔ.ɡu/ [ˈʁɔ.ɣu]
- Rhymes: -ɔɡu
- Hyphenation: ro‧go
Further reading
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *rooko, borrowed from Baltic, or less likely from Germanic. Cognates include Finnish ruoko.
Inflection
Inflection of rogo (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | rogo | ||
genitive sing. | rogon | ||
partitive sing. | rogod | ||
partitive plur. | rogoid | ||
singular | plural | ||
nominative | rogo | rogod | |
accusative | rogon | rogod | |
genitive | rogon | rogoiden | |
partitive | rogod | rogoid | |
essive-instructive | rogon | rogoin | |
translative | rogoks | rogoikš | |
inessive | rogos | rogoiš | |
elative | rogospäi | rogoišpäi | |
illative | rogoho | rogoihe | |
adessive | rogol | rogoil | |
ablative | rogolpäi | rogoilpäi | |
allative | rogole | rogoile | |
abessive | rogota | rogoita | |
comitative | rogonke | rogoidenke | |
prolative | rogodme | rogoidme | |
approximative I | rogonno | rogoidenno | |
approximative II | rogonnoks | rogoidennoks | |
egressive | rogonnopäi | rogoidennopäi | |
terminative I | rogohosai | rogoihesai | |
terminative II | rogolesai | rogoilesai | |
terminative III | rogossai | — | |
additive I | rogohopäi | rogoihepäi | |
additive II | rogolepäi | rogoilepäi |