ov
See also: Appendix:Variations of "ov"
English
Alternative forms
- See of
Etymology
Respelling of of popularized by Thee Temple ov Psychick Youth.
Preposition
ov
- (very rare, nonstandard) Alternative spelling of of
- 2014, Behemoth, Ora Pro Nobis Lucifer:
- Scholar ov the unlight / Great volcano ov excrement
Azerbaijani
Cyrillic | ов | |
---|---|---|
Abjad | اۇو |
Etymology
From Proto-Turkic *āb (“hunt, chase”).[1] Cognate with Turkish av.
Pronunciation
- IPA(key): [ov]
Audio (file)
Noun
ov (definite accusative ovu, plural ovlar)
Declension
Declension of ov | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | ov |
ovlar | ||||||
definite accusative | ovu |
ovları | ||||||
dative | ova |
ovlara | ||||||
locative | ovda |
ovlarda | ||||||
ablative | ovdan |
ovlardan | ||||||
definite genitive | ovun |
ovların |
Possessive forms of ov | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nominative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | ovum | ovlarım | ||||||
sənin (“your”) | ovun | ovların | ||||||
onun (“his/her/its”) | ovu | ovları | ||||||
bizim (“our”) | ovumuz | ovlarımız | ||||||
sizin (“your”) | ovunuz | ovlarınız | ||||||
onların (“their”) | ovu or ovları | ovları | ||||||
accusative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | ovumu | ovlarımı | ||||||
sənin (“your”) | ovunu | ovlarını | ||||||
onun (“his/her/its”) | ovunu | ovlarını | ||||||
bizim (“our”) | ovumuzu | ovlarımızı | ||||||
sizin (“your”) | ovunuzu | ovlarınızı | ||||||
onların (“their”) | ovunu or ovlarını | ovlarını | ||||||
dative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | ovuma | ovlarıma | ||||||
sənin (“your”) | ovuna | ovlarına | ||||||
onun (“his/her/its”) | ovuna | ovlarına | ||||||
bizim (“our”) | ovumuza | ovlarımıza | ||||||
sizin (“your”) | ovunuza | ovlarınıza | ||||||
onların (“their”) | ovuna or ovlarına | ovlarına | ||||||
locative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | ovumda | ovlarımda | ||||||
sənin (“your”) | ovunda | ovlarında | ||||||
onun (“his/her/its”) | ovunda | ovlarında | ||||||
bizim (“our”) | ovumuzda | ovlarımızda | ||||||
sizin (“your”) | ovunuzda | ovlarınızda | ||||||
onların (“their”) | ovunda or ovlarında | ovlarında | ||||||
ablative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | ovumdan | ovlarımdan | ||||||
sənin (“your”) | ovundan | ovlarından | ||||||
onun (“his/her/its”) | ovundan | ovlarından | ||||||
bizim (“our”) | ovumuzdan | ovlarımızdan | ||||||
sizin (“your”) | ovunuzdan | ovlarınızdan | ||||||
onların (“their”) | ovundan or ovlarından | ovlarından | ||||||
genitive | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | ovumun | ovlarımın | ||||||
sənin (“your”) | ovunun | ovlarının | ||||||
onun (“his/her/its”) | ovunun | ovlarının | ||||||
bizim (“our”) | ovumuzun | ovlarımızın | ||||||
sizin (“your”) | ovunuzun | ovlarınızın | ||||||
onların (“their”) | ovunun or ovlarının | ovlarının |
Synonyms
- şikar (South Azerbaijani, dated)
Derived terms
- ovçu (“hunter”)
References
- Starostin, Sergei, Dybo, Anna, Mudrak, Oleg (2003) “*Āb”, in Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Central Franconian
Alternative forms
Etymology
From Old High German of, *ova, northern variant of oba.
Conjunction
ov
- (most dialects) if; whether
- Ich weeß net, ov dat stemmp.
- I don’t know if that’s true.
- 2014, “Alle Jläser huh”performed by Kasalla:
- Janz ejal, ov du jet ze fiere häs,
Alles oder nix ze verliere häs,
Alle Jläser zo de Stääne,
Denn die Engel, die uns fähle,
Stusse jään met uns aan.- No matter if you have something to celebrate,
Everything or nothing to lose,
All our glasses up to the stars,
Because the angels that we miss
Like to clink with us.
- No matter if you have something to celebrate,
- (Ripuarian) or
- Dat mösse foffzig ov sechsig Mann jewäs senn.
- They must’ve been fifty or sixty people.
- Donnersdaach ov Friedaach moss ich nohm Finanzamp.
- I need to go to the tax office Thursday or Friday.
Usage notes
- Though formerly generally applicable, the Ripuarian ov (“or”) is now used only in vague statements or estimates. The word odder is used in order to express an actual alternative.
Dutch
Alternative forms
Etymology
Initialism of openbaar vervoer.
Pronunciation
- IPA(key): /oːˈveː/
audio (file)
Noun
ov n (uncountable)
- public transport
- Bent u met de auto of met het ov?
- Did you come by car or by public transport?
Derived terms
- ov-ambassadeur
- ov-bedrijf
- ov-chip
- ov-chipcard
- ov-chipkaart
- ov-chippas
- ov-fiets
- ov-jaarkaart
- ov-kaart
- ov-mile
- ov-politie
- ov-poort
- ov-studentenjaarkaart
- ov-studentenkaart
- ov-taxi
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): [oː]
- Homophones: og (‘and’)
Maia
Romani
Alternative forms
- jov
See also
Romani personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative | Accusative | Dative | Locative | Ablative | Instrumental | Possessive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | me | man | manqe | manθe | manθar | mança | miro, -i, -e |
Second | — | tu | tut | tuqe | tuθe | tuθar | tuça | tiro, -i, -e | |
Reflexive third | — | — | pes | pesqe | pesθe | pesθar | peça | pesqero, -i, -e | |
Third | Masculine | ov | les | lesqe | lesθe | lesθar | leça | lesqero, -i, -e | |
Feminine | oj | la | laqe | laθe | laθar | laça | laqero, -i, -e | ||
Plural | First | — | amen | amenqe | amenθe | amenθar | amença | amaro, -i, -e | |
Second | — | tumen | tumenqe | tumenθe | tumenθar | tumença | tumaro, -i, -e | ||
Reflexive third | — | — | pen | penqe | penθe | penθar | pença | penqero, -i, -e | |
Third | — | on | len | lenqe | lenθe | lenθar | lença | lenqero, -i, -e |
Kalderash Romani personal pronouns
Number | Person | Gender | Nominative | Accusative (long and short forms) | Dative | Locative | Ablative | Instrumental | Possessive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | — | me | man, ma | mánge | mánde | mándar | mánsa | múrro m, múrri f, múrre pl |
Second | — | tu | tut, tu | túke | túte | tútar | túsa | tíro m, tíri f, tíre pl | |
Reflexive third | — | — | pês, pe | pêske | pêste | pêstar | pêsa | pêsko m, pêski f, pêske pl | |
Third | Masculine | wo | lês, le | lêske | lêste | lêstar | lêsa | lêsko m, lêski f, lêske pl | |
Feminine | woi | la, la | láke | láte | látar | lása | láko m, láki f, láke pl | ||
Plural | First | — | ame | amên, ame | amênge | amênde | amêndar | amênsa | amáro m, amári f, amáre pl |
Second | — | tume | tumên, tume | tumênge | tumênde | tumêndar | tumênsa | tumáro m, tumári f, tumáre pl | |
Reflexive third | — | — | pên, pe | pênge | pênde | pêndar | pênsa | pêngo m, pêngi f, pênge pl | |
Third | — | won | lên, le | lênge | lênde | lêndar | lênsa | lêngo m, lêngi f, lênge pl |
References
- Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “ov”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 203a
- Marcel Courthiade (2009) “ov B-ćham: les”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 261b
- Yaron Matras and Evangelina Adamou (2020) “Romani and Contact Linguistics”, in Yaron Matras, Anton Tenser, editors, The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, , →ISBN, page 341
Romansch
Etymology
Inherited from Vulgar Latin (*)ŏvum, from Classical Latin ōvum.
Yola
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 60
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.