inteirar

Portuguese

Etymology

From inteiro or from Latin integrāre. Doublet of integrar and entregar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ĩ.te(j)ˈɾa(ʁ)/ [ĩ.te(ɪ̯)ˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ĩ.te(j)ˈɾa(ɾ)/ [ĩ.te(ɪ̯)ˈɾa(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ĩ.te(j)ˈɾa(ʁ)/ [ĩ.te(ɪ̯)ˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ĩ.te(j)ˈɾa(ɻ)/ [ĩ.te(ɪ̯)ˈɾa(ɻ)]
 

  • Hyphenation: in‧tei‧rar

Verb

inteirar (first-person singular present inteiro, first-person singular preterite inteirei, past participle inteirado)

  1. (transitive) to complete (to make whole or entire)
    Synonyms: completar, concluir
  2. (reflexive) to inform (to make aware of some fact)
    Synonyms: conscientizar, informar

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.