ganiyan
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /ɡaniˈan/, [ɡɐˈɲan]
- Hyphenation: ga‧ni‧yan
Adverb
ganiyán (Baybayin spelling ᜄᜈᜒᜌᜈ᜔)
- like that; in that particular manner (far from the speaker, but near the person addressed)
- Synonyms: gaya niyan, katulad niyan
Derived terms
- ganiyanan
- ganiyanin
- gumaniyan
- iganiyan
- ipaganiyan
- maganiyan
- magkaganiyan
- magpaganiyan
- makaganiyan
- mangganiyan
- mapaganiyan
- naganiyan
- paganiyan
- pagkakaganiyan
- palaganiyan
See also
Tagalog demonstrative pronouns
Direct (ang) | Indirect (ng) | Oblique (sa) | Locative (nasa) | Existential | Manner (gaya ng) | |
---|---|---|---|---|---|---|
Near speaker* | ari/are, iri/ire/idi, yari** | nari/nare, niri/nire/nidi, niyari† | dini/dine | nandini, narini, nairi/naidi, naari | ere/eri, here/heri, ayri | ganari, ganiri, garini(garni), gayari† |
Near speaker and listener* | ito | nito | dito | nandito, narito, naito** | heto, eto, ayto† | ganito, garito(garto)** |
Near listener | iyan, yaan | niyan | diyan/diyaan | nandiyan/nandiyaan, nariyan(naryan), nayan/nayaan**, naiyan‡ | hayan, ayan | ganiyan(ganyan), gay-an**, gariyan** |
Remote | iyon, yoon, yaon† | niyon, noon, niyaon† | doon | nandoon, naron/naroon**, nayon/nayoon**, nayaon‡ | hayon/hayun, ayon/ayun | ganoon, gayon, gay-on, gayoon‡,garoon‡ |
*These two series have merged in modern Tagalog. The first row is used in some dialects, the second row is used anywhere else. **These pronouns are used in some dialects. †These pronouns are not commonly used in casual speech but more prevalent in literature. ‡Rare in text. |
References
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles, Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 427
Further reading
- “ganiyan”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.