fad

See also: FAD, fàd, fād, fäd, and fád

English

Etymology

Of English dialectal origin. Further origin obscure. Possibly from Old English ġefæd (order, decorum) (compare Old English ġefæd (orderly, tidy), fadian, ġefadian (to set in order, arrange), whence Middle English faden (to arrange)); or from French fadaise ("a trifling thought"; see fadaise).

Pronunciation

  • IPA(key): /fæd/
    • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -æd

Noun

fad (plural fads)

  1. A phenomenon that becomes popular for a very short time.
    • 2004, Andre R. Young, “Encore”, in Encore:
      You're a fad, that means you're something that we've already had, but once you're gone, you don't come back.
    • 2010, Eric J. Cesal, Down Detour Road: An Architect in Search of Practice, page 134:
      The pet rock fad was started by an advertising executive named Gary Dahl. The premise was simple: take ordinary rocks, glue eyes on them, and market them as pets.

Derived terms

Translations

See also

Anagrams

Bavarian

Etymology

From French fade (tasteless), from Vulgar Latin *fatidus, blend of Latin fatuus and vapidus.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɑːd̥/

Adjective

fad (comparative fader, superlative åm fadestn)

  1. vapid, flavourless, bland
  2. boring, bored

Danish

Etymology 1

From French fade, from Late Latin *fatidus, a blend of Latin fatuus (foolish) and vapidus (vapid).

Adjective

fad (neuter fad or fadt, plural and definite singular attributive fade)

  1. insipid, bland, slightly nauseating
  2. (figuratively) flat, insipid, vapid

Etymology 2

From Old Norse fat (vat, vessel, luggage, clothing).

Noun

fad n (singular definite fadet, plural indefinite fade)

  1. basin, bowl, dish
  2. barrel, cask, vat
Inflection

German

Alternative forms

  • fade (predominant in the northern half of Germany)

Etymology

From French fade (tasteless).

Pronunciation

  • IPA(key): /faːt/
  • Homophones: Fahrt, Pfad (non-standard)
  • (file)
  • Rhymes: -aːt

Adjective

fad (strong nominative masculine singular fader, comparative fader, superlative am fadesten or am fadsten)

  1. (predominant in southern Germany and Austria) vapid, flavourless, bland
    Synonyms: schal, langweilig, geschmacklos
    Das Essen schmeckt fad.The food tastes bland.
  2. (by extension) boring, bored
    Synonym: langweilig
    Das war ein fader Film.That was a boring film.
    Mir ist so fad.I am so bored.

Declension

Irish

Etymology

From Old Irish fot.[1] Compare Scottish Gaelic fad.

Pronunciation

Noun

fad m (genitive singular faid, nominative plural faid)

  1. length

Declension

Derived terms

  • a fhad is (as long as)
  • a fhad le (as far as)
  • aonadfhad m (unit length)
  • ar a fhad (lengthwise)
  • ar fad (still; all; always)
  • ar fud (throughout, among)
  • cá fhad (how long?)
  • dá fhad (however long)
  • fad gach aon fhaid (as long as can be)
  • fad is (as long as)
  • fad le (as far as)
  • fadamharcach (long-sighted)
  • fadanálach (slow-breathing)
  • fadaraí (patience)
  • fadaraíonach (long-suffering, patient; long-headed)
  • fadbheartach (deliberate)
  • fadbhreathnaitheach (far-seeing)
  • fadcheannach (far-seeing)
  • fadcheannaitheach (long-featured)
  • fadchluasach (long-eared)
  • fadchosach (long-legged)
  • fadchumhach (long-sorrowing)
  • fadchúrsach (long-ranging)
  • fadfhulaingt (long suffering, noun)
  • fadfhulangach (long-suffering, adjective)
  • fadleicneach (long-cheeked)
  • fadsaolach (long-lived)
  • fadscéalach (long-winded)
  • fadscríob (long course)
  • fadscríobach (long-distance, long-drawn-out)
  • fadsrónach (long-nosed)
  • i bhfad (far; for a long time)
  • tonnfhad (wavelength)
  • fada (long)
  • fadaigh (lengthen)
  • fadáil (delaying, lingering)
  • fadaíocht (lengthiness)
  • fadó (long ago)
  • fadóg (long or elongated object)
  • fadú (lengthening)
  • faide (length)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
fad fhad bhfad
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  1. Dinneen, Patrick S. (1904) “fad”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 289
  2. Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 101
  3. Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 96

Further reading

Luxembourgish

Etymology

From French fade.

Pronunciation

  • IPA(key): /faːt/
    • Rhymes: -aːt

Adjective

fad (masculine faden, neuter fad, comparative méi fad, superlative am faadsten)

  1. bland, insipid, tasteless
  2. dull, boring, bland

Declension

Romanian

Etymology

Borrowed from French fade.

Pronunciation

  • IPA(key): /fad/
  • Rhymes: -ad

Adjective

fad m or n (feminine singular fadă, masculine plural fazi, feminine and neuter plural fade)

  1. tasteless, flavorless, insipid
    Synonyms: searbăd, insipid, fără gust

Declension

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish fot, from Proto-Celtic *wazdos, which could be from the same root as *wāstos (empty).

Pronunciation

  • IPA(key): /fat̪/

Noun

fad m (genitive singular faid or faide)

  1. length
  2. distance
  3. duration

Derived terms

Determiner

fad

  1. all, whole
    A bheil sibh fad an latha ann?
    Have you been there all the day?

Mutation

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
fadfhad
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

  • MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “fad”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN

Volapük

Pronunciation

  • IPA(key): /fad/

Noun

fad (nominative plural fads)

  1. thread

Declension

Derived terms

  • fadäd
  • lefad

Yola

Etymology

From Middle English what (why), from Old English hwæt (why). Spelling was influenced by Irish fád.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɸɔːd/

Adverb

fad

  1. why
    Synonym: farthoo
    • 1867, “DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH”, in APPENDIX:
      Fad didn'st thou cum t' ouz on zum other dey?
      [Why didn't you come to us on some other day?]

References

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 131
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.