refregar
Catalan
Verb
refregar (first-person singular present refrego, first-person singular preterite refreguí, past participle refregat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/
Conjugation
Related terms
Further reading
- “refregar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “refregar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “refregar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “refregar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /refɾeˈɣaɾ/
Verb
refregar (first-person singular present refrego, first-person singular preterite refreguei, past participle refregado)
- to rub
Conjugation
1Less recommended.
References
- “refregar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “refregar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “refregar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “refregar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “refregar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʁe.fɾeˈɡa(ʁ)/ [he.fɾeˈɡa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʁe.fɾeˈɡa(ɾ)/ [he.fɾeˈɡa(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.fɾeˈɡa(ʁ)/ [χe.fɾeˈɡa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.fɾeˈɡa(ɻ)/ [he.fɾeˈɡa(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.fɾɨˈɡaɾ/ [ʁɨ.fɾɨˈɣaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.fɾɨˈɡa.ɾi/ [ʁɨ.fɾɨˈɣa.ɾi]
Verb
refregar (first-person singular present refrego, first-person singular preterite refreguei, past participle refregado)
- (intransitive) to fight
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References
- “refregar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “refregar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /refɾeˈɡaɾ/ [re.fɾeˈɣ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: re‧fre‧gar
Verb
refregar (first-person singular present refriego, first-person singular preterite refregué, past participle refregado)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive refregar | |||||||
dative | refregarme | refregarte | refregarle, refregarse | refregarnos | refregaros | refregarles, refregarse | |
accusative | refregarme | refregarte | refregarlo, refregarla, refregarse | refregarnos | refregaros | refregarlos, refregarlas, refregarse | |
with gerund refregando | |||||||
dative | refregándome | refregándote | refregándole, refregándose | refregándonos | refregándoos | refregándoles, refregándose | |
accusative | refregándome | refregándote | refregándolo, refregándola, refregándose | refregándonos | refregándoos | refregándolos, refregándolas, refregándose | |
with informal second-person singular tú imperative refriega | |||||||
dative | refriégame | refriégate | refriégale | refriéganos | not used | refriégales | |
accusative | refriégame | refriégate | refriégalo, refriégala | refriéganos | not used | refriégalos, refriégalas | |
with informal second-person singular vos imperative refregá | |||||||
dative | refregame | refregate | refregale | refreganos | not used | refregales | |
accusative | refregame | refregate | refregalo, refregala | refreganos | not used | refregalos, refregalas | |
with formal second-person singular imperative refriegue | |||||||
dative | refriégueme | not used | refriéguele, refriéguese | refriéguenos | not used | refriégueles | |
accusative | refriégueme | not used | refriéguelo, refriéguela, refriéguese | refriéguenos | not used | refriéguelos, refriéguelas | |
with first-person plural imperative refreguemos | |||||||
dative | not used | refreguémoste | refreguémosle | refreguémonos | refreguémoos | refreguémosles | |
accusative | not used | refreguémoste | refreguémoslo, refreguémosla | refreguémonos | refreguémoos | refreguémoslos, refreguémoslas | |
with informal second-person plural imperative refregad | |||||||
dative | refregadme | not used | refregadle | refregadnos | refregaos | refregadles | |
accusative | refregadme | not used | refregadlo, refregadla | refregadnos | refregaos | refregadlos, refregadlas | |
with formal second-person plural imperative refrieguen | |||||||
dative | refriéguenme | not used | refriéguenle | refriéguennos | not used | refriéguenles, refriéguense | |
accusative | refriéguenme | not used | refriéguenlo, refriéguenla | refriéguennos | not used | refriéguenlos, refriéguenlas, refriéguense |
Derived terms
Related terms
- fregar
- refregadura
- refregamiento
- refregón
Further reading
- “refregar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.