llevar
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan levar, from Latin levāre.
Pronunciation
Verb
llevar (first-person singular present llevo, first-person singular preterite lleví, past participle llevat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/
Conjugation
infinitive | llevar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | llevant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | llevat | llevada | |||||
plural | llevats | llevades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | llevo | lleves | lleva | llevem | lleveu | lleven | |
imperfect | llevava | llevaves | llevava | llevàvem | llevàveu | llevaven | |
future | llevaré | llevaràs | llevarà | llevarem | llevareu | llevaran | |
preterite | lleví | llevares | llevà | llevàrem | llevàreu | llevaren | |
conditional | llevaria | llevaries | llevaria | llevaríem | llevaríeu | llevarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | llevi | llevis | llevi | llevem | lleveu | llevin | |
imperfect | llevés | llevessis | llevés | llevéssim | llevéssiu | llevessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | lleva | llevi | llevem | lleveu | llevin | |
negative (no) | — | no llevis | no llevi | no llevem | no lleveu | no llevin |
References
- “llevar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
- “llevar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “llevar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “llevar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish levar, from Latin levāre. The initial /ʎ/ developed from an earlier /lj/ in rhizotonic conjugations such as lieva (< Latin lĕvat), where it resulted from the diphthongization of stressed Latin /ĕ/ to /je/. Eventually /ʎ-/ spread to the entire verb paradigm by analogy.[1]
Pronunciation
- IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ʝeˈbaɾ/ [ɟ͡ʝeˈβ̞aɾ]
- IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ʎeˈbaɾ/ [ʎeˈβ̞aɾ]
- IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ʃeˈbaɾ/ [ʃeˈβ̞aɾ]
- IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ʒeˈbaɾ/ [ʒeˈβ̞aɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: lle‧var
Verb
llevar (first-person singular present llevo, first-person singular preterite llevé, past participle llevado)
- (transitive) to take, to carry, to take away, to carry away, to carry around, to bring, to bear, to lug (implies to move something further from who speaks)
- Synonym: traer
- Antonym: quitar
- Le llevaré un regalo a Rosa para su cumpleaños.
- I will take a present to Rosa for her birthday.
- (transitive) to take, to take out (implies moving someone further from the speaker)
- Llevamos a las chicas al cine.
- We're taking the girls to the movies.
- (intransitive, or transitive with a) to lead, to lead to, to drive, to drive to
- A la luz de esos resultados, todo esto lleva a la conclusión de que hay que idear métodos alternativos.
- In light of those findings, all this leads to the conclusion that alternative methods should be devised.
- (transitive, with gerund) to have spent time, have been
- Llevo seis años aquí.
- I've been here 6 years.
- Llevo dos años estudiando francés.
- I've been studying French for two years.
- Llevamos más de 30 años casados.
- We've been married for more than 30 years.
- (transitive) to wear (ellipsis of the more formal llevar puesto)
- Synonym: (ellipsis of traer puesto) traer
- Llevaba una blusa rosa.
- She was wearing a pink blouse.
- (transitive) to have, include (have as a component, part, accessory or ingredient)
- Synonym: traer
- Si es quesadilla lleva queso, si no lleva queso, no es quesadilla.
- If it is a quesadilla, it has cheese; if it does not have cheese it is not a quesadilla.
- Esta palabra no lleva acento.
- This word does not have an accent mark.
- (transitive) to give a lift, to give a ride
- (colloquial) to hold up, to be doing, to cope
- ¿Cómo lo llevas? ― How are you holding up?
- (reflexive) to wear
- (reflexive) (informal) to be in, to be fashionable
Usage notes
- In the sense of "carry" or "move", llevar and traer are antonyms in the origin and destination of the action, but between them they are used as synonyms.
Conjugation
infinitive | llevar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | llevando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | llevado | llevada | |||||
plural | llevados | llevadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | llevo | llevastú llevásvos |
lleva | llevamos | lleváis | llevan | |
imperfect | llevaba | llevabas | llevaba | llevábamos | llevabais | llevaban | |
preterite | llevé | llevaste | llevó | llevamos | llevasteis | llevaron | |
future | llevaré | llevarás | llevará | llevaremos | llevaréis | llevarán | |
conditional | llevaría | llevarías | llevaría | llevaríamos | llevaríais | llevarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | lleve | llevestú llevésvos2 |
lleve | llevemos | llevéis | lleven | |
imperfect (ra) |
llevara | llevaras | llevara | lleváramos | llevarais | llevaran | |
imperfect (se) |
llevase | llevases | llevase | llevásemos | llevaseis | llevasen | |
future1 | llevare | llevares | llevare | lleváremos | llevareis | llevaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | llevatú llevávos |
lleve | llevemos | llevad | lleven | ||
negative | no lleves | no lleve | no llevemos | no llevéis | no lleven |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive llevar | |||||||
dative | llevarme | llevarte | llevarle, llevarse | llevarnos | llevaros | llevarles, llevarse | |
accusative | llevarme | llevarte | llevarlo, llevarla, llevarse | llevarnos | llevaros | llevarlos, llevarlas, llevarse | |
with gerund llevando | |||||||
dative | llevándome | llevándote | llevándole, llevándose | llevándonos | llevándoos | llevándoles, llevándose | |
accusative | llevándome | llevándote | llevándolo, llevándola, llevándose | llevándonos | llevándoos | llevándolos, llevándolas, llevándose | |
with informal second-person singular tú imperative lleva | |||||||
dative | llévame | llévate | llévale | llévanos | not used | llévales | |
accusative | llévame | llévate | llévalo, llévala | llévanos | not used | llévalos, llévalas | |
with informal second-person singular vos imperative llevá | |||||||
dative | llevame | llevate | llevale | llevanos | not used | llevales | |
accusative | llevame | llevate | llevalo, llevala | llevanos | not used | llevalos, llevalas | |
with formal second-person singular imperative lleve | |||||||
dative | lléveme | not used | llévele, llévese | llévenos | not used | lléveles | |
accusative | lléveme | not used | llévelo, llévela, llévese | llévenos | not used | llévelos, llévelas | |
with first-person plural imperative llevemos | |||||||
dative | not used | llevémoste | llevémosle | llevémonos | llevémoos | llevémosles | |
accusative | not used | llevémoste | llevémoslo, llevémosla | llevémonos | llevémoos | llevémoslos, llevémoslas | |
with informal second-person plural imperative llevad | |||||||
dative | llevadme | not used | llevadle | llevadnos | llevaos | llevadles | |
accusative | llevadme | not used | llevadlo, llevadla | llevadnos | llevaos | llevadlos, llevadlas | |
with formal second-person plural imperative lleven | |||||||
dative | llévenme | not used | llévenle | llévennos | not used | llévenles, llévense | |
accusative | llévenme | not used | llévenlo, llévenla | llévennos | not used | llévenlos, llévenlas, llévense |
Derived terms
- dejarse llevar (“to get carried away, to let oneself go”)
- dejarse llevar por (“to be swayed by, to be led by”)
- llevar a caballito (“to give a piggyback ride, to carry on one's back”)
- llevar a cabo
- llevar a casa (“to give somebody a lift or ride home”)
- llevar a efecto
- llevar a gala
- llevar a la práctica
- llevar a los tribunales, llevar a juicio (“to take to court”)
- llevar a pensar (“to lead somebody to think”)
- llevar a término (“to bring to completion, bring to a close, bring to a conclusion”)
- llevar a término
- llevar adelante
- llevar al altar (“to walk down the aisle, to bring to the altar”)
- llevar al extremo (“to take to the extreme”)
- llevar al huerto
- llevar al límite (“to push to the limit, to push or take over the edge”)
- llevar camino
- llevar el apunte
- llevar el compás
- llevar el gato al agua (“to achieve or overcome the impossible or improbable”)
- llevar el paso
- llevar en la cabeza
- llevar hierro a Vizcaya
- llevar la cargva
- llevar la contraria
- llevar la cuenta (“to keep track, to keep score, to keep count”)
- llevar la cuerda
- llevar la delantera
- llevar las de perder
- llevar leña al monte
- llevar lo mejor
- llevar lo peor
- llevar los pantalones
- llevar puesto
- llevar y traer
- llevarlo crudo
- llevarse
- llevarse a la boca
- llevarse bien (“to get along”)
- llevarse como el perro y el gato
- llevarse de vuelta a (“to take you back to; to bring you back to [a memorable time or place]”)
- llevarse la palma
- llevarse por delante
- no llevarlas todas consigo
- para llevar (“takeout, carry-out, take-away”) (adj)
- siete y llevar
- tierra de pan llevar
- traer y llevar
References
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “llevar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 731
Further reading
- “llevar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.