entrar
Asturian
Pronunciation
- IPA(key): /enˈtɾaɾ/, [ẽn̪ˈt̪ɾaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: en‧trar
Conjugation
infinitive | entrar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | entrando | ||||||
past participle | m entráu, f entrada, n entrao, m pl entraos, f pl entraes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | entro | entres | entra | entramos | entráis | entren |
imperfect | entraba | entrabes | entraba | entrábemos, entrábamos | entrabeis, entrabais | entraben | |
preterite | entré | entrasti, entresti | entró | entremos | entrastis, entrestis | entraron | |
pluperfect | entrare, entrara | entrares, entraras | entrare, entrara | entráremos, entráramos | entrareis, entrarais | entraren, entraran | |
future | entraré | entrarás | entrará | entraremos | entraréis | entrarán | |
conditional | entraría | entraríes | entraría | entraríemos, entraríamos | entraríeis, entraríais | entraríen | |
subjunctive | present | entre | entres, entras | entre | entremos | entréis | entren, entran |
imperfect | entrare, entrara | entrares, entraras | entrare, entrara | entráremos, entráramos | entrareis, entrarais | entraren, entraran | |
imperative | — | entra | — | — | entrái | — |
Catalan
Verb
entrar (first-person singular present entro, first-person singular preterite entrí, past participle entrat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/
- to enter
Conjugation
infinitive | entrar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | entrant | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | entrat | entrada | |||||
plural | entrats | entrades | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | entro | entres | entra | entrem | entreu | entren | |
imperfect | entrava | entraves | entrava | entràvem | entràveu | entraven | |
future | entraré | entraràs | entrarà | entrarem | entrareu | entraran | |
preterite | entrí | entrares | entrà | entràrem | entràreu | entraren | |
conditional | entraria | entraries | entraria | entraríem | entraríeu | entrarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | entri | entris | entri | entrem | entreu | entrin | |
imperfect | entrés | entressis | entrés | entréssim | entréssiu | entressin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
affirmative | — | entra | entri | entrem | entreu | entrin | |
negative (no) | — | no entris | no entri | no entrem | no entreu | no entrin |
References
- “entrar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese entrar, intrar, from Latin intrāre, present active infinitive of intrō.
Pronunciation
- IPA(key): [enˈtɾaɾ]
Verb
entrar (first-person singular present entro, first-person singular preterite entrei, past participle entrado)
Conjugation
1Less recommended.
Related terms
References
- “entrar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “entrar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “entrar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “entrar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “entrar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ladino
Etymology
From Old Spanish, from Latin intrāre, present active infinitive of intrō.
Derived terms
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese entrar, intrar, from Latin intrāre.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈtɾa(ʁ)/ [ẽˈtɾa(h)], (natural pronunciation) /ĩˈtɾa(ʁ)/ [ĩˈtɾa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈtɾa(ɾ)/, (natural pronunciation) /ĩˈtɾa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈtɾa(ʁ)/ [ẽˈtɾa(χ)], (natural pronunciation) /ĩˈtɾa(ʁ)/ [ĩˈtɾa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): (careful pronunciation) /ẽˈtɾa(ɻ)/, (natural pronunciation) /ĩˈtɾa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ẽˈtɾaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ẽˈtɾa.ɾi/
Audio (Brazil) (file) - Hyphenation: en‧trar
Verb
entrar (first-person singular present entro, first-person singular preterite entrei, past participle entrado)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:entrar.
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish, from Latin intrāre. Cognate with English enter.
Pronunciation
- IPA(key): /enˈtɾaɾ/ [ẽn̪ˈt̪ɾaɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: en‧trar
Verb
entrar (first-person singular present entro, first-person singular preterite entré, past participle entrado)
- to enter
- to come in, to get in, to go in, to get inside, to come on in
- to break in
- to join, to enter, to start
- to access, to log in
- to fit
- to step in
- to input, to enter (data, information)
- to enter in, to enter into, to get into, to come into, to walk into, to step into, to slip into (entrar + en)
- to break into (entrar + en)
- to fit in, to fall in, to fall within (entrar + en)
- (colloquial, transitive) to make a move (on someone)
- (soccer, sports) tackle (to attempt to take away a ball)
Conjugation
infinitive | entrar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | entrando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | entrado | entrada | |||||
plural | entrados | entradas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | entro | entrastú entrásvos |
entra | entramos | entráis | entran | |
imperfect | entraba | entrabas | entraba | entrábamos | entrabais | entraban | |
preterite | entré | entraste | entró | entramos | entrasteis | entraron | |
future | entraré | entrarás | entrará | entraremos | entraréis | entrarán | |
conditional | entraría | entrarías | entraría | entraríamos | entraríais | entrarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | entre | entrestú entrésvos2 |
entre | entremos | entréis | entren | |
imperfect (ra) |
entrara | entraras | entrara | entráramos | entrarais | entraran | |
imperfect (se) |
entrase | entrases | entrase | entrásemos | entraseis | entrasen | |
future1 | entrare | entrares | entrare | entráremos | entrareis | entraren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | entratú entrávos |
entre | entremos | entrad | entren | ||
negative | no entres | no entre | no entremos | no entréis | no entren |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive entrar | |||||||
dative | entrarme | entrarte | entrarle, entrarse | entrarnos | entraros | entrarles, entrarse | |
accusative | entrarme | entrarte | entrarlo, entrarla, entrarse | entrarnos | entraros | entrarlos, entrarlas, entrarse | |
with gerund entrando | |||||||
dative | entrándome | entrándote | entrándole, entrándose | entrándonos | entrándoos | entrándoles, entrándose | |
accusative | entrándome | entrándote | entrándolo, entrándola, entrándose | entrándonos | entrándoos | entrándolos, entrándolas, entrándose | |
with informal second-person singular tú imperative entra | |||||||
dative | éntrame | éntrate | éntrale | éntranos | not used | éntrales | |
accusative | éntrame | éntrate | éntralo, éntrala | éntranos | not used | éntralos, éntralas | |
with informal second-person singular vos imperative entrá | |||||||
dative | entrame | entrate | entrale | entranos | not used | entrales | |
accusative | entrame | entrate | entralo, entrala | entranos | not used | entralos, entralas | |
with formal second-person singular imperative entre | |||||||
dative | éntreme | not used | éntrele, éntrese | éntrenos | not used | éntreles | |
accusative | éntreme | not used | éntrelo, éntrela, éntrese | éntrenos | not used | éntrelos, éntrelas | |
with first-person plural imperative entremos | |||||||
dative | not used | entrémoste | entrémosle | entrémonos | entrémoos | entrémosles | |
accusative | not used | entrémoste | entrémoslo, entrémosla | entrémonos | entrémoos | entrémoslos, entrémoslas | |
with informal second-person plural imperative entrad | |||||||
dative | entradme | not used | entradle | entradnos | entraos | entradles | |
accusative | entradme | not used | entradlo, entradla | entradnos | entraos | entradlos, entradlas | |
with formal second-person plural imperative entren | |||||||
dative | éntrenme | not used | éntrenle | éntrennos | not used | éntrenles, éntrense | |
accusative | éntrenme | not used | éntrenlo, éntrenla | éntrennos | not used | éntrenlos, éntrenlas, éntrense |
Derived terms
- en boca cerrada no entran moscas
- entrada
- entrado en años
- entrado en carnes
- entrante
- entrar a degüello
- entrar al trapo
- entrar en barrena
- entrar en bureo
- entrar en caja
- entrar en cántaro
- entrar en colegio
- entrar en consejo
- entrar en materia
- entrar en quintas
- entrar en situación
- entrar en suerte
- entrar en vara
- entrar por un oído y salir por el otro
Descendants
Further reading
- “entrar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Venetian
Conjugation
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | entrar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | èser | gerund | entrando | |||
past participle | entrà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | entro | (te) entri, (te) intri | (el/ła) entra | entrémo, entròn | entré | (i/łe) entra |
imperfect | entrava | (te) entravi | (el/ła) entrava | entràvimo | entravi | (i/łe) entrava |
future | entrarò | (te) entrarè | (el/ła) entrarà | entrarémo | entrarè | (i/łe) entrarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | entrarìa | (te) entrarisi | (el/ła) entrarìa | entrarìsimo | entrarisi | (i/łe) entrarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | entre, entra | (te) entri | (el/ła) entre, (el/ła) entra | entrémo, entrone | entré | (i/łe) entre, (i/łe) entra |
imperfect | entrase | (te) entrasi | (el/ła) entrase | entràsimo | entrasi | (i/łe) entrase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) entra | (el/ła) entra, (el/ła) entre | entrémo | entré | (i/łe) entra, (i/łe) entre |