curo
Catalan
Galician
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈt͡ʃuro]
- Hyphenation: cu‧ro
Noun
curo (first-person possessive curoku, second-person possessive curomu, third-person possessive curonya)
Further reading
- “curo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈku.ro/
- Rhymes: -uro
- Hyphenation: cù‧ro
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈkuː.roː/, [ˈkuːroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈku.ro/, [ˈkuːro]
Verb
cūrō (present infinitive cūrāre, perfect active cūrāvī, supine cūrātum); first conjugation
- to arrange, see to, attend to, take care of, look after, ensure, tend to
- Synonyms: accūrō, cū̆stōdiō, servō, videō, cōnsulō, prōcūrō, colō, cōnsultō, respiciō, serviō, caveō
- Rōmānī templa deōrum magnā diligentiā cūrant.
- The Romans care for the temples of the gods with great diligence.
- Benedictus de Spinoza, Tractatus Politicus
- sedulo curavi, humanas actiones non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere
- I have laboured diligently, not to mock, lament, or execrate human actions; but to understand them.
- sedulo curavi, humanas actiones non ridere, non lugere, neque detestari, sed intelligere
- to heal, cure
- similia similibus curantur
- likes cure likes
- to govern, command, preside over
- Synonym: praesum
- to refresh (when occurring with corpus)
- to undertake, procure
- (reflexive) to trouble (oneself)
- (in mercantile language) to take care of money matters, adjust or settle, pay
Conjugation
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Descendants
- → Albanian: kuroj
- Aromanian: cur, curari
- Asturian: curar, curiar
- Catalan: curar
- → Danish: kurere
- → English: curate, cure, scour
- French: curer
- Friulian: curâ
- Galician: curar
- Italian: curare
- → Norwegian Bokmål: kurere
- Occitan: curar
- Portuguese: curar
- Romanian: cura
- Romansch: curar
- Sardinian: curài, curare
- Sicilian: curari
- Spanish: curar, curiar
- Venetian: curar
References
- “curo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- curo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to take no thought for the future: futura non cogitare, curare
- to treat as a patient (used of a doctor): aegrotum curare
- to cure a patient: aegrotum sanare (not curare)
- not to trouble oneself about a thing: nihil omnino curare
- to keep house: rem domesticam, familiarem administrare, regere, curare
- to refresh oneself, minister to one's bodily wants: corpus curare (cibo, vino, somno)
- (ambiguous) anxiety troubles and torments one: cura sollicitat angitque aliquem
- (ambiguous) good-bye; farewell: vale or cura ut valeas
- to take no thought for the future: futura non cogitare, curare
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈku.ɾu/
- Hyphenation: cu‧ro
- Rhymes: -uɾu
Serbo-Croatian
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkuɾo/ [ˈku.ɾo]
- Rhymes: -uɾo
- Syllabification: cu‧ro
Noun
curo m (plural curos)
See also
Further reading
- “curo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Welsh
Etymology
From Middle Welsh kuraw. By surface analysis, cur (“anxiety, pain; blow, beating”) + -o, derived from Latin cūra (“care; anxiety”).[1]
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈkɨ̞rɔ/
- (South Wales) IPA(key): /ˈkiːrɔ/, /ˈkɪrɔ/
Verb
curo (first-person singular present curaf)
Conjugation
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | curaf | curi | cura | curwn | curwch | curant | curir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
curwn | curit | curai | curem | curech | curent | curid | |
preterite | curais | curaist | curodd | curasom | curasoch | curasant | curwyd | |
pluperfect | curaswn | curasit | curasai | curasem | curasech | curasent | curasid, curesid | |
present subjunctive | curwyf | curych | curo | curom | curoch | curont | curer | |
imperative | — | cura | cured | curwn | curwch | curent | curer | |
verbal noun | curo | |||||||
verbal adjectives | curedig curadwy |
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | cura i, curaf i | curi di | curith o/e/hi, curiff e/hi | curwn ni | curwch chi | curan nhw |
conditional | curwn i, curswn i | curet ti, curset ti | curai fo/fe/hi, cursai fo/fe/hi | curen ni, cursen ni | curech chi, cursech chi | curen nhw, cursen nhw |
preterite | curais i, cures i | curaist ti, curest ti | curodd o/e/hi | curon ni | curoch chi | curon nhw |
imperative | — | cura | — | — | curwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
Derived terms
- curiad (“beat”)
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
curo | guro | nghuro | churo |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “curo”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies