arrolar
Galician
Etymology 1
Probably a blend of rula (“dove”) and a- + rolo (“cradle”) + -ar. Compare Spanish arrullar.[1]
Alternative forms
- arrular
Pronunciation
- IPA(key): [aroˈlaɾ]
Verb
arrolar (first-person singular present arrolo, first-person singular preterite arrolei, past participle arrolado)
Conjugation
1Less recommended.
Derived terms
Related terms
Pronunciation
- IPA(key): [aroˈlaɾ]
Verb
arrolar (first-person singular present arrolo, first-person singular preterite arrolei, past participle arrolado)
- to roll
Conjugation
1Less recommended.
References
- “arrolar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arrolar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “arrolar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “arrolar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “arrullar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.