antepor
Galician
Alternative forms
Etymology
From Latin antepōnere, present active infinitive of antepōnō.
Verb
antepor (first-person singular present antepoño, first-person singular preterite antepuxen, past participle anteposto)
antepor (first-person singular present anteponho, first-person singular preterite antepugem or antepus, past participle anteposto, reintegrationist norm)
- to put or place in front of
- (figuratively) to prefer
Usage notes
While antepoñer is the more widespread form of this verb, some Galician-speaking regions favor the form antepor and the correspondingly different conjugation.
Conjugation
1Less recommended.
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɐ̃.teˈpoʁ/ [ɐ̃.teˈpoh]
- (São Paulo) IPA(key): /ɐ̃.teˈpoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ɐ̃.teˈpoʁ/ [ɐ̃.teˈpoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ɐ̃.teˈpoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ̃.tɨˈpoɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ̃.tɨˈpo.ɾi/
- Hyphenation: an‧te‧por
Verb
antepor (first-person singular present anteponho, first-person singular preterite antepus, past participle anteposto)
Conjugation
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.