See also:
U+6B23, 欣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6B23

[U+6B22]
CJK Unified Ideographs
[U+6B24]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 76, +4, 8 strokes, cangjie input 竹中弓人 (HLNO), four-corner 77282, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 566, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 16008
  • Dae Jaweon: page 954, character 16
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2135, character 12
  • Unihan data for U+6B23

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qʰɯn) : phonetic (OC *kɯn, *kɯns) + semantic .

Etymology 1

Probably from the same word family as (OC *qʰlɯʔ) (Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note:
  • hin - literary;
  • him/herm - vernacular.
    Note:
    • heng1 - Chaozhou, Shantou;
    • hng1 - Chaozhou.
      • Wu
        • (Shanghai):
          • Wugniu: 1shin
          • MiniDict: shin
          • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1xin
          • Sinological IPA (Shanghai): /ɕin⁵³/
      • Xiang
        • (Changsha)
          • Wiktionary: xin1
          • Sinological IPA (key): /ɕin³³/

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ɕin⁵⁵/
Harbin /ɕin⁴⁴/
Tianjin /ɕin²¹/
Jinan /ɕiẽ²¹³/
Qingdao /siə̃²¹³/
Zhengzhou /ɕin²⁴/
Xi'an /ɕiẽ²¹/
Xining /ɕiə̃⁴⁴/
Yinchuan /ɕiŋ⁴⁴/
Lanzhou /ɕĩn³¹/
Ürümqi /ɕiŋ⁴⁴/
Wuhan /ɕin⁵⁵/
Chengdu /ɕin⁵⁵/
Guiyang /ɕin⁵⁵/
Kunming /ɕĩ⁴⁴/
Nanjing /ɕin³¹/
Hefei /ɕin²¹/
Jin Taiyuan /ɕiəŋ¹¹/
Pingyao /ɕiŋ¹³/
Hohhot /ɕĩŋ³¹/
Wu Shanghai /ɕiŋ⁵³/
Suzhou /ɕin⁵⁵/
Hangzhou /ɕin³³/
Wenzhou /ɕaŋ³³/
Hui Shexian /ɕiʌ̃³¹/
Tunxi
Xiang Changsha /ɕin³³/
Xiangtan /ɕin³³/
Gan Nanchang /ɕin⁴²/
Hakka Meixian /hiun⁴⁴/
Taoyuan /huŋ²⁴/
Cantonese Guangzhou /jɐn⁵³/
Nanning /jɐn⁵⁵/
Hong Kong /jɐn⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /him⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /hyŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /xeiŋ⁴⁴/
Shantou (Teochew) /hɯŋ³³/
Haikou (Hainanese) /hin²³/
/huaŋ²³/ 訓歡

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (57)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter xj+n
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɨn/
Pan
Wuyun
/hɨn/
Shao
Rongfen
/xiən/
Edwin
Pulleyblank
/hɨn/
Li
Rong
/xiən/
Wang
Li
/xĭən/
Bernard
Karlgren
/xi̯ən/
Expected
Mandarin
Reflex
xīn
Expected
Cantonese
Reflex
jan1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xīn
Middle
Chinese
‹ xjɨn ›
Old
Chinese
/*qʰər/
English rejoice

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6665
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰɯn/

Definitions

  1. happy; joyous; delighted
  2. to submit willingly; to submit happily
  3. Used in 欣欣 (xīnxīn, “lush”).
  4. a surname

Compounds

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“abundant in wealth; prosperous”).
(This character is the second-round simplified form of ).
Notes:

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Korean

Hanja

• (heun) (hangeul , revised heun, McCuneReischauer hŭn, Yale hun)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hân, hơn, hoen, hớn, hăng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.