verga
Catalan
Pronunciation
Noun
verga f (plural vergues)
Further reading
- “verga” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Dutch
Pronunciation
Audio (file) - Rhymes: -aː
Verb
verga
- inflection of vergaan:
- first-person singular present indicative
- (dated or formal) singular present subjunctive
- imperative
Galician
Etymology
From Latin virga (“twig, stick”), probably from Proto-Indo-European *wisgeh₂ (“flexible rod or stick”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbeɾɣa̝/, /ˈbɛɾɣa̝/
Noun
verga f (plural vergas)
- twig; rod, cane
- twisted twig (usually wicker or other flexible wood) used for binding
- pizzle; animal penis
- 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 93:
- por o que as uezes lle faz huun pouco jnchar os Colloos et a verga et faz lle a mehude feryr os jllaaes
- because sometimes it causes the horse's testicles and penis to slightly swell, and frequently injuries his belly
- Synonyms: vergallo, vergallón
- (vulgar) human penis
- Synonym: carallo
- (nautical) yard, yardarm
- 1433, A. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 22:
- a dita vosa pinaça ben estanqua de agoa de costado e ben aparellada de boo masto et verga et treu et de ancoras et de caabres et de todos los outros aparellos que lle fezeren mester
- the aforementioned pinnace of yours, watertight on the sides and well prepared with a good mast and yard and sails and anchors and cables and all of the rigging she could need
- a dita vosa pinaça ben estanqua de agoa de costado e ben aparellada de boo masto et verga et treu et de ancoras et de caabres et de todos los outros aparellos que lle fezeren mester
- 1433, A. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 22:
References
- “verga” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “verga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “verga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “verga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “verga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈver.ɡa/
- Homophone: Verga
- Rhymes: -erɡa
- Hyphenation: vér‧ga
Etymology 1
From Latin virga (“twig, stick”), probably from Proto-Indo-European *wisgeh₂ (“flexible rod or stick”).
Noun
verga f (plural verghe)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
verga
- inflection of vergare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Anagrams
Latvian
Portuguese

Etymology 1
From Latin virga (“slender green branch, twig, stick”), probably from Proto-Indo-European *wisgeh₂ (“flexible rod or stick”). Compare Galician and Spanish verga, French vergue, verge. Doublet of virga.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈveʁ.ɡɐ/ [ˈveɦ.ɡɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈveɾ.ɡɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈveʁ.ɡɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈveɻ.ɡa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈveɾ.ɡɐ/ [ˈveɾ.ɣɐ]
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈbeɾ.ɡɐ/ [ˈbeɾ.ɣɐ]
- Hyphenation: ver‧ga
Noun
verga f (plural vergas)
Derived terms
- vergar
- vergalho
- vergalhão
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
verga
- inflection of vergar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish

Etymology
Inherited from Old Spanish verga, berga, inherited from Latin virga (“slender green branch, twig, stick”), probably from Proto-Indo-European *wisgeh₂ (“flexible rod or stick”). Compare Portuguese verga. Doublet of verja (“fence”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbeɾɡa/ [ˈbeɾ.ɣ̞a]
- Rhymes: -eɾɡa
- Syllabification: ver‧ga
Noun
verga f (plural vergas)
- pole, rod (long and thin stick)
- Synonym: vara
- (nautical) yardarm; yard (spar on a mast from which sails are set)
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- Ya no se movió más sino con movimientos pequeños; y en su convulsión postrera, temblaban las rotas jarcias; y el mastelero de trinquete con la doble cruz formada por las vergas se doblaba como un báculo roto.
- He no longer moved except with small movements; and in his last convulsion the broken rigging trembled; and the ratchet mast with the double cross formed by the yards bent like a broken staff.
- (weaponry) steel bow (of a crossbow)
- (vulgar, Latin America) penis
- Synonyms: see Thesaurus:pene
- El hombre fue detenido por exponer la verga en el autobús.
- The man was detained for exposing his cock on the bus.
- (vulgar) a thing of bad or undesirable quality
- ¡Qué verga!
- What a bad thing!
Derived terms
Related terms
- verja (through French)
Further reading
- “verga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Verga (disambiguation) on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es