vendo
See also: vendó
Asturian
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvendo]
- Rhymes: -endo
- Hyphenation: vend‧o
Galician
Italian
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯eːn.doː/, [ˈu̯eːn̪d̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈven.do/, [ˈvɛn̪d̪o]
Usage notes
In Classical Latin, the only passive forms in use are the past participle vēnditus and the future participle vēndendus; the remaining forms were supplied by vēneō.
Conjugation
The passive forms are post-Classical.
Derived terms
Descendants
- Aromanian: vindu, vindiri
- Asturian: vender
- Catalan: vendre
- Dalmatian: vandro
- English: vend
- Franco-Provençal: vendre
- French: vendre
- Friulian: vendi
- Galician: vender
- Italian: vendere
- Occitan: vénder, vendre
- Old French: vendre
- Piedmontese: vende
- Portuguese: vender
- Romanian: vinde, vindere
- Romansch: vender
- Sardinian: bèndhere, bendi, bèndiri, bènnere, vèndhere
- Sicilian: vìnniri
- Spanish: vender
- Venetian: vénder, véndar
- Walloon: vinde
References
- “vendo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “vendo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vendo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to sell a prisoner of war as a slave: aliquem sub corona vendere (B. G. 3. 16)
- to sell a prisoner of war as a slave: aliquem sub corona vendere (B. G. 3. 16)
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Portuguese
Alternative forms
- vẽdo (obsolete, abbreviation)
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈvẽ.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈvẽ.do/
- (Portugal) IPA(key): /ˈvẽ.du/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈbẽ.du/
- Rhymes: -ẽdu
- Hyphenation: ven‧do
Noun
vendo m (plural vendos)
Adjective
vendo (feminine venda, masculine plural vendos, feminine plural vendas)
- (historical, relational) Wendish (of or relating to the Wends)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbendo/ [ˈbẽn̪.d̪o]
- Rhymes: -endo
- Syllabification: ven‧do
Noun
vendo m (plural vendos, feminine venda, feminine plural vendas)
- Wend (a member of a Slavic people from the borders of Germany and Poland)
Alternative forms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- “vendo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
Genericized trademark from Vendo.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈvendo/ [ˈvɛn.do]
- IPA(key): (more native-sounding) /ˈbendo/ [ˈbɛn.do]
- Rhymes: -endo
- Syllabification: ven‧do
Further reading
- “vendo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.