veer
English
Pronunciation
- (General Australian, Received Pronunciation) IPA(key): /vɪə/
Audio (Southern England) (file)
- (General American) IPA(key): /vɪ(ə)ɹ/
- Rhymes: -ɪə(ɹ)
Etymology 1
Borrowed from Middle Dutch vieren (“to slacken”).
Verb
veer (third-person singular simple present veers, present participle veering, simple past and past participle veered)
- (obsolete, nautical) To let out (a sail-line), to allow (a sheet) to run out.
- 1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto XII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- As when a skilfull Marriner doth reed / A storme approching, that doth perill threat, / He will not bide the daunger of such dread, / But strikes his sayles, and vereth his mainsheat, / And lends vnto it leaue the emptie ayre to beat.
Etymology 2
Borrowed from Middle French virer.
Noun
veer (plural veers)
- A turn or swerve; an instance of veering.
- 1917, Quarterly Journal of the Royal Meteorological Society:
- […] there is always a sudden, though small rise in the barometer, and a sudden drop of temperature of several degrees, sometimes as much as ten or fifteen degrees; there is also a sudden veer in the wind direction.
Translations
Verb
veer (third-person singular simple present veers, present participle veering, simple past and past participle veered)
- (intransitive) To change direction or course suddenly; to swerve.
- The car slid on the ice and veered out of control.
- 1697, Virgil, “(please specify the book number)”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:
- And as he leads, the following navy veers.
- 1796, Edmund Burke, Letters on a Regicide Peace:
- We are in a war of a peculiar nature. It is not with an ordinary community which is hostile or friendly as passion or as interest may veer about.
- 1951 April, R. S. McNaught, “Railway Enthusiasts”, in Railway Magazine, number 600, page 269:
- In recent years, the attitude of the railway authorities towards large-scale visits to works and sheds on the whole, has, happily, veered round from suspicion, and even point-blank opposition, to one of co-operation and ready welcome.
- 2021 February 24, Greg Morse, “Great Heck: a tragic chain of events”, in RAIL, number 925, pages 38, 39:
- As he neared a bridge over the East Coast Main Line near Great Heck, he lost control. His Land Rover left the carriageway and veered onto the hard shoulder before biting into the grass verge.
[page 39] It ran derailed for about 500 yards before encountering a set of points, which caused it to veer into the path of an Immingham-Ferrybridge coal train, powered by Freightliner 66521 (one of a class of locomotive well-known for being well-built enough to destroy anything that got in its way).
- 2023 October 11, Jonathan Jones, “Frieze London art fair review – a graveyard of creativity for tasteless one percenters”, in The Guardian, →ISSN:
- As for the legions of paintings, they veer between the bland and bizarre.
- (intransitive, of the wind) To shift in a clockwise direction (if in the Northern Hemisphere, or in a counterclockwise direction if in the Southern Hemisphere).[1]
- 1966, F. K. Hare, The Restless Atmosphere, 4th edition, Hutchinson University Library
- It is clear that when a front passes the observer, there must be a sudden shift in wind: in the northern hemisphere it will always veer, that is, shift in a clockwise sense.
- 1966, F. K. Hare, The Restless Atmosphere, 4th edition, Hutchinson University Library
- (intransitive, nautical, of the wind) To shift aft.[1]
- (intransitive, nautical) To change direction into the wind; to wear ship.
- (transitive) To turn.
Antonyms
- (antonym(s) of “of the wind, to shift clockwise”): back
- (antonym(s) of “of the wind, to shift aft”): haul forward
Translations
|
|
References
- Bowditch 2002
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /veːr/, [vɪːr]
Audio (file) - Hyphenation: veer
- Rhymes: -eːr
Etymology 1
A contraction of veder, from Middle Dutch vedere, from Old Dutch fethara, from Proto-West Germanic *feþru, from Proto-Germanic *feþrō, from Proto-Indo-European *péth₂r̥ ~ pth₂én- (“feather, wing”), from *peth₂- (“to fly”). The sense "spring" is derived from the ability of feathers to resume their shape when bent.
Cognate with Low German Fedder, German Feder, West Frisian fear, English feather, Danish fjer, Swedish fjäder.
Noun
Alternative forms
- (feather): veder (dated)
Derived terms
- bladveer
- contourveer
- dekveer
- dinosaurusveer
- donsveer
- drijfveer
- drukveer
- een veer in de reet steken
- ganzenveer
- met andermans veren pronken
- okselveer
- oorveer
- schroefveer
- spiraalveer
- springveer
- staartveer
- trapveer
- trekveer
- veerconstante
- veerkracht
- veermechanisme
- veerstrop
- veerunster
- veerwild
- veren
- verendek
- verenkleed
- vogelveer
- wagenveer
- wangveer
Etymology 2
From Middle Dutch vere, from Old Dutch feri, from Proto-Germanic *farjaną.
Descendants
Dutch Low Saxon
Alternative forms
- vaaier (Gronings)
Etymology
From Low German, from Middle Low German vêr, from Old Saxon fiuwar. Ultimately cognate to German vier.
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *veeri.
Declension
Declension of veer (ÕS type 13/suur, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | veer | veered | |
accusative | nom. | ||
gen. | veere | ||
genitive | veerte | ||
partitive | veert | veeri | |
illative | veerde veeresse |
veertesse veerisse | |
inessive | veeres | veertes veeris | |
elative | veerest | veertest veerist | |
allative | veerele | veertele veerile | |
adessive | veerel | veertel veeril | |
ablative | veerelt | veertelt veerilt | |
translative | veereks | veerteks veeriks | |
terminative | veereni | veerteni | |
essive | veerena | veertena | |
abessive | veereta | veerteta | |
comitative | veerega | veertega |
Further reading
- “veer”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “veer”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
- veer in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
German Low German
< 3 | 4 | 5 > |
---|---|---|
Cardinal : veer Ordinal : veert | ||
Etymology
From Middle Low German vêr, from Old Saxon fiuwar. Ultimately cognate to German vier, English four.
Coordinate terms
—0 | —1 | —2 | —3 | —4 | —5 | —6 | —7 | —8 | —9 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0— | null | een | twee/twei | dree/drei | veer | fiev/fief | söß/söss/seß | sæben/söven | acht | negen/nägen |
1— | teihn/tein/tien | ölven/elf | twölf | dörteihn | veerteihn | föffteihn | sössteihn | söventeihn | achtteihn | negenteihn |
2— | twintig | eenuntwintig | tweeuntwintig | dreeuntwintig | veeruntwintig | fiefuntwintig | sössuntwintig | sövenuntwintig | achtuntwintig | negenuntwintig |
3— | dörtig | eenundörtig | tweeundörtig | dreeundörtig | veerundörtig | fiefundörtig | sössundörtig | sövenundörtig | achtundörtig | negenundörtig |
4— | veertig | eenunveertig | tweeunveertig | dreeunveertig | veerunveertig | fiefunveertig | sössunveertig | sövenunveertig | achtunveertig | negenunveertig |
5— | föfftig | eenunföfftig | tweeunföfftig | dreeunföfftig | veerunföfftig | fiefunföfftig | sössunföfftig | sövenunföfftig | achtunföfftig | negenunföfftig |
6— | sösstig | eenunsösstig | tweeunsösstig | dreeunsösstig | veerunsösstig | fiefunsösstig | sössunsösstig | sövenunsösstig | achtunsösstig | negenunsösstig |
7— | söventig | eenunsöventig | tweeunsöventig | dreeunsöventig | veerunsöventig | fiefunsöventig | sössunsöventig | sövenunsöventig | achtunsöventig | negenunsöventig |
8— | achtig tachentig | eenunachtig eenuntachentig | tweeunachtig tweeuntachentig | dreeunachtig dreeuntachentig | veerunachtig veeruntachentig | fiefunachtig fiefuntachentig | sössunachtig sössuntachentig | sövenunachtig sövenuntachentig | achtunachtig achtuntachentig | negenunachtig negenuntachentig |
9— | negentig | eenunnegentig | tweeunnegentig | dreeunnegentig | veerunnegentig | fiefunnegentig | sössunnegentig | sövenunnegentig | achtunnegentig | negenunnegentig |
- 100: hunnert
- 103: dusend, duusend, eendusend
- 104: teihndusend
- 106: Milljon
- 1012: Billjon
- 1015: Billjard
…
See also
- Plautdietsch: veea
Jutish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈveːɹ]
References
- “veer” in Anders Bjerrum and Marie Bjerrum (1974), Ordbog over Fjoldemålet, Copenhagen: Akademisk Forlag.
Limburgish
Etymology
From earlier vēr, from Middle Dutch vier, from Old Dutch *fier, from Proto-West Germanic *feuwar, from Proto-Germanic *fedwōr, from Proto-Indo-European *kʷetwóres.
Pronunciation
- IPA(key): /veːʁ/
- Rhymes: -eːʁ
Middle English
Norwegian Bokmål
Old French
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Latin vidēre, from Proto-Indo-European *weyd- (“to know; see”).
Pronunciation
- IPA(key): /βeˈeɾ/
- Rhymes: -eɾ
Verb
veer
- to see
- 13th century, Vindel manuscript, Martín Codax, Ai ondas que eu vim veer (facsimile)
- Ay ondas que eu uin ueer / ſe me ſaberedes dizer / por que tarda meu amigo sẽ mj
- Oh waves that I came to see / say unto me / Why my lover lingers thus away from me?
- 13th century, Vindel manuscript, Martín Codax, Ai ondas que eu vim veer (facsimile)
Conjugation
infinitive | simple | veer, ver | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | infinitive of haver or tẽer + past participle | ||||||
gerund | simple | veendo, vendo | |||||
compound | gerund of haver or tẽer + past participle | ||||||
past participle1 | singular | plural | |||||
masculine | veudo, viudo, visto | veudos*, viudos*, vistos | |||||
feminine | veuda, viuda, vista | veudas*, viudas*, vistas | |||||
present participle | *veente, *vente | *veentes, ventes | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |
present | vejo | vêes, vês | vêe, vê | veemos, vemos | veedes, vedes | vêen | |
imperfect | *veia, viia, via | veias, viias, vias | *veia, *viia, via | veiamos, viiamos, viamos | *veiades, *viiades, *viades | veian, viian, vian | |
preterite | *veí[1], vii, vi | viste | viu, vio | vimos | vistes | viron | |
pluperfect | vira | viras | vira | viramos | virades | viran | |
future | veerei, verei | veerás, verás | veerá, verá | veeremos, veremos | veeredes, veredes | veerán, verán | |
conditional | veeria, veria | veerias, verias | veeria, veria | veeriamos, veriamos | veeriades, veriades | veerian, verian | |
compound tenses1 |
present perfect | present of haver or tẽer past participle | |||||
present imperfect | imperfect of haver or tẽer past participle | ||||||
past anterior | preterite of haver or tẽer past participle | ||||||
pluperfect | simple pluperfect of haver or tẽer past participle | ||||||
future perfect | future of haver or tẽer past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of haver or tẽer past participle | ||||||
subjunctive | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |
present | veja | vejas | veja | vejamos | vejades | vejan | |
preterite | visse | visses | visse | víssemos | víssedes | vissen | |
future | vir | vires | vir | virmos | virdes | viren | |
compound tenses1 |
present perfect | present subjunctive of haver or tẽer past participle | |||||
pluperfect | preterite subjunctive of haver or tẽer past participle | ||||||
future perfect | future subjunctive of haver or tẽer past participle | ||||||
imperative | — | tu | vossa mercee | nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
— | |
affirmative | — | *vei, *vêe, vê | *veja | vejamos | veede, vede | — | |
negative | — | *vejas | *veja | *vejamos | *vejades | — | |
personal infinitive | eu | tu | el~ele ela vossa mercee |
nos nos outros nos outras |
vos vos outros vos outras |
eles elas | |
veer, ver | veeres, veres | veer, ver | veermos, vermos | veerdes, verdes | veeren, veren |
- JOSÉ NUNES, Joaquim (1956). Compêndio de gramática histórica portuguesa (fonética e morfologia): 5 ed. Lisboa: Clássica Editora. p 333. →ISBN
Spanish
Verb
veer (first-person singular present veo, first-person singular preterite veí, past participle veído)
- Obsolete spelling of ver
Further reading
- “veer”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014