tayo

English

Noun

tayo (plural tayos)

  1. A garment like an apron, worn by indigenous South Americans.

Anagrams

Classical Nahuatl

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtáː.jo]

Noun

tāyo (inanimate)

  1. (figurative) first-person plural inalienable possessive singular of ātl; (it is) our liquid; our blood; sperm.

Pali

Alternative forms

Etymology

Inherited from Sanskrit त्रयः (tráyaḥ).

Numeral

tayo

  1. nominative/accusative masculine of ti (three)

Tagalog

Etymology 1

Possibly from kata + *-yo (from kayo/ninyo), with omission of the initial ka. Compare Tausug taniyu (ta + niyu), Pangasinan tayo (ta + yo), and Kapampangan tamu (ta + mu).[1] May also be borrowed from Ilocano -tayo with stress shift.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtajo/, [ˈta.jo]
  • Hyphenation: ta‧yo
  • (file)

Pronoun

tayo (Baybayin spelling ᜆᜌᜓ)

  1. we; us (inclusive of the person spoken to)
    Kain tayo!Let us eat!
Derived terms
See also

Pronunciation

  • IPA(key): /taˈjoʔ/, [tɐˈjoʔ]
  • Hyphenation: ta‧yo

Noun

tayô (Baybayin spelling ᜆᜌᜓ)

  1. act of standing (on one's feet)
    Synonyms: pagtayo, tindig, pagtindig
  2. standing position (of a person)
    Synonym: pagkakatayo
  3. act of erecting something (a building, statue, etc.)
    Synonyms: pagtatayo, tirik, pagtitirik
  4. act of organizing or founding
    Synonyms: tatag, pagtatatag
  5. status; condition (of one's project, health, etc.)
    Synonyms: lagay, kalagayan
  6. position; duty (in an office)
    Synonyms: tungkulin, trabaho
  7. rank; state
    Synonyms: estado, kalagayan
  8. site; location; position
    Synonyms: puwesto, lagay, posisyon, lugar, kinatatayuan
  9. standpoint; stand (on an issue)
    Synonyms: kinatatayuan, kinaroroonan
Derived terms
  • ipagpatayo
  • itayo
  • katayuan
  • kinatatayuan
  • magpatayo
  • magpatayo-tayo
  • magtayo
  • nakatayo
  • pagtatayo
  • pagtayo
  • patayo
  • patayuan
  • tayuan
  • tumayo
  • tumayo-tayo

Verb

tayô (Baybayin spelling ᜆᜌᜓ)

  1. immediate imperative mood of tumayo

References

  1. Liao, Hsiu-chuan. (2006) A Typology of First Person Dual Pronouns in Philippine Languages and Their Reconstructibility, The Tenth International Conference on Austronesian Linguistics.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.