nata
Bikol Central
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnataʔ/, [ˈn̪a.taʔ]
- Hyphenation: na‧ta
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *natta, from Latin matta.
Pronunciation
Further reading
- “nata” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nata”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “nata” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nata” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Finnish
Etymology
Unknown. Seemingly first used for chickweed.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnɑtɑ/, [ˈnɑ̝t̪ɑ̝]
- Rhymes: -ɑtɑ
- Syllabification(key): na‧ta
Declension
Inflection of nata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | nata | nadat | ||
genitive | nadan | natojen | ||
partitive | nataa | natoja | ||
illative | nataan | natoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | nata | nadat | ||
accusative | nom. | nata | nadat | |
gen. | nadan | |||
genitive | nadan | natojen natainrare | ||
partitive | nataa | natoja | ||
inessive | nadassa | nadoissa | ||
elative | nadasta | nadoista | ||
illative | nataan | natoihin | ||
adessive | nadalla | nadoilla | ||
ablative | nadalta | nadoilta | ||
allative | nadalle | nadoille | ||
essive | natana | natoina | ||
translative | nadaksi | nadoiksi | ||
abessive | nadatta | nadoitta | ||
instructive | — | nadoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of nata (Kotus type 9*F/kala, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “nata”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnata̝/
References
- “nata” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “nata” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “nata” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “nata” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “nata”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈna.ta/
- Rhymes: -ata
- Hyphenation: nà‧ta
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
nata
- inflection of natare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈnaː.ta/, [ˈnäːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈna.ta/, [ˈnäːt̪ä]
Noun
nāta f (genitive nātae); first declension
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | nāta | nātae |
Genitive | nātae | nātārum |
Dative | nātae | nātīs |
Accusative | nātam | nātās |
Ablative | nātā | nātīs |
Vocative | nāta | nātae |
Descendants
- Spanish: nada
Participle
nāta
- inflection of nātus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
References
- “nata”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “nata”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- nata in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
- (ambiguous) according to circumstances: pro re (nata), pro tempore
Old Norse
Etymology
Inherited from Proto-Germanic *natǭ of unclear origin.
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈna.tɐ/
- Rhymes: -atɐ
- Hyphenation: na‧ta
Etymology 1
From Vulgar Latin *natta, variant of Latin matta, from Punic or Phoenician (compare Hebrew מיטה \ מִטָּה (mitá, “bed, couch”)).
Alternative forms
- natta (obsolete)
Noun
nata f (plural natas)
- cream (oily part of milk)
- Ellipsis of pastel de nata.
- (in the plural) whipped cream
- (figurative) cream of the crop (the best of something)
- the elite; high society
- Synonyms: alta sociedade, elite
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
Etymology
Borrowed from French natte (“mat”),[1] in the sense of cream covering milk as a mat covers a floor.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnata/ [ˈna.t̪a]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ata
- Syllabification: na‧ta
Noun
nata f (plural natas)
Derived terms
References
- Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, volume II, Xlibris Corporation, →ISBN
Further reading
- “nata”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swahili
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnɑ.tɑ/
Audio (Kenya) (file)
Adjective
nata (invariable)
- sticky
- Mapendekezo ya mada nata ― Sticky topic suggestions
- Kukabiliana na mambo nata ― To deal with sticky issues
Conjugation
Conjugation of -nata | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Tolomako
Etymology
From Proto-Oceanic *mata, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Malayo-Polynesian *mata, from Proto-Austronesian *mata.