scartare

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /skarˈta.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: scar‧tà‧re

Etymology 1

From s- + carta + -are.

Verb

scartàre (first-person singular present scàrto, first-person singular past historic scartài, past participle scartàto, auxiliary avére) (transitive)

  1. to unwrap
    Antonyms: incartare, impacchettare, confezionare
    scartare una caramella
    to unwrap a candy
  2. (also card games) to discard
    Synonyms: eliminare, gettare, buttare via
  3. to reject
    Synonyms: rifiutare, respingere
  4. (also military) to exclude from a group, especially from military service; to ostracize
    Synonyms: escludere, ostracizzare, estromettere, espellere
  5. (rare) to sand
Conjugation

Etymology 2

Borrowed from French écarter. By surface analysis, scarto + -are.

Verb

scartàre (first-person singular present scàrto, first-person singular past historic scartài, past participle scartàto, auxiliary avére)

  1. (intransitive) to swerve (of a vehicle or saddle animal) [auxiliary avere]
    Synonyms: deviare, fare uno scarto
  2. (transitive, sports) to dribble around (an opponent) (to keep possession of the ball while dodging an opponent)
    Synonym: dribblare
    scartare la difesato dribble in defense
Conjugation

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.