rathe
English
Alternative forms
Etymology
From Middle English rathe, from Old English hraþe, from Proto-West Germanic *hraþō, *hradō (“quickly”), from *hraþ, *hrad (“quick”), ultimately from Proto-Indo-European *kret- (“quick; to move quickly”). Cognate with German Low German radd, ratt (“rashly; quickly; hastily”), and German gerade (“now, just, exactly”); compare Dutch rad (“quick, swift”), Norwegian rad (“quick, direct”), Gothic 𐍂𐌰𐌸𐍃 (raþs, “easy”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɹeɪð/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -eɪð
Adjective
rathe (comparative rather, superlative rathest)
- (poetic) Ripening or blooming early.
- 1637, John Milton, “Lycidas”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], published 1646, →OCLC:
- Bring the rathe primrose that forsaken dies.
- 1849, Alfred, Lord Tennyson, In Memoriam A.H.H., canto 111:
- Thy converse drew us with delight,
The men of rathe and riper years:
The feeble soul, a haunt of fears,
Forgot his weakness in thy sight.
Adverb
Related terms
German
Verb
rathe
- inflection of rathen:
- first-person singular present
- first/third-person singular subjunctive I
- singular imperative
Middle English
Alternative forms
Etymology
Inherited from Old English hræþe (“soon, quickly”), from Proto-West Germanic *hraþō, *hradō; compare rad (“quick”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈraːð(ə)/, /ˈrað(ə)/
Adverb
Related terms
References
- “rāth(e, adv.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-30.
Adjective
References
- “rāth(e, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-30.
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀭𑀣𑁂 (Brahmi script)
- रथे (Devanagari script)
- রথে (Bengali script)
- රථෙ (Sinhalese script)
- ရထေ (Burmese script)
- รเถ or ระเถ (Thai script)
- ᩁᨳᩮ (Tai Tham script)
- ຣເຖ or ຣະເຖ (Lao script)
- រថេ (Khmer script)
- 𑄢𑄗𑄬 (Chakma script)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.