papar

See also: paṕår

Basque

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /papar/, [pa.par]

Noun

papar inan

  1. chest, bosom
    Synonym: torax

Declension

Derived terms

  • papar-hegal (lapel)
  • papargorri (robin)

Further reading

  • "papar" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • papar” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Catalan

Etymology

Inherited from Latin pappāre.

Pronunciation

Verb

papar (first-person singular present papo, first-person singular preterite papí, past participle papat)

  1. (transitive) to swallow, to gulp down
  2. (figurative) to see
    Synonyms: veure, observar
    no hi papoI don't get it

Conjugation

Derived terms

Further reading

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese papar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pappāre (to eat), present active infinitive of pappō. Consult pap for further details.

Pronunciation

  • IPA(key): /paˈpaɾ/

Verb

papar (first-person singular present papo, first-person singular preterite papei, past participle papado)

  1. (informal) to eat; to devour
  2. (figurative) to take away; to snatch

Conjugation

Derived terms

  • papa (pap, porridge)
  • papada (dewlap)
  • papahostias (simpleton, literally wafer eater)
  • papafigo (golden oriole, literally fig eater)
  • papón (glutton)
  • papuxas (pap, poultice)

References

  • papar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • papar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • papar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • papar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
  • papar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • papar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • papar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Indonesian

Etymology

From Malay papar, from Proto-Malayo-Polynesian *parpar (flat, level). Doublet of popor. Compare Hawaiian papa.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpapar]
  • Hyphenation: pa‧par

Adjective

papar

  1. flat (of tooth)
    Synonym: rata
  2. flat (of nose)
    Synonym: pesek
    Antonym: mancung

Noun

papar (first-person possessive paparku, second-person possessive paparmu, third-person possessive paparnya)

  1. hilt: the handle of a sword, consisting of grip, guard, and pommel, designed to facilitate use of the blade and afford protection to the hand.
    Synonym: punggung

Verb

papar

  1. to expose

Derived terms

Further reading

Malay

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *parpar (flat, level).

Pronunciation

  • IPA(key): /papar/
  • Rhymes: -apar, -par, -ar

Adjective

papar (Jawi spelling ڤاڤر)

  1. flat (of a surface)
    Synonyms: rata, pepat, papak
    Antonym: runcing
    Tanah paparFlat land

Derived terms

Verb

papar (Jawi spelling ڤاڤر)

  1. to display (computers etc.)
    Papar hargaDisplay the price
  2. to show, to present
    Synonyms: pamer, bentang
    Memapar projekTo present a project
  3. (obsolete) to conscript someone into the army

Derived terms

Descendants

  • Indonesian: papar

Further reading

  • papar” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*-paD”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese papar, from Latin pappāre (to eat).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /paˈpa(ʁ)/ [paˈpa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /paˈpa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /paˈpa(ʁ)/ [paˈpa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /paˈpa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /pɐˈpaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /pɐˈpa.ɾi/

  • Homophone: papá (Brazil)
  • Hyphenation: pa‧par

Verb

papar (first-person singular present papo, first-person singular preterite papei, past participle papado)

  1. (hypocoristic, usually childish) to eat

Conjugation

Derived terms

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *pьpьrь.

Pronunciation

  • IPA(key): /pâpar/
  • Hyphenation: pa‧par

Noun

pȁpar m (Cyrillic spelling па̏пар)

  1. (uncountable) pepper (plant or spice of the Old World genus Piper, not of the New World genus Capsicum – however in the compound kajenski papar, as in German Cayennepfeffer)

Declension

Derived terms

Further reading

  • Tomislav Maretić, editor (1924-1927), “pápar”, in Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (in Serbo-Croatian), volume 9, Zagreb: JAZU, page 626

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish papar, from Latin pappāre (to eat).

Pronunciation

  • IPA(key): /paˈpaɾ/ [paˈpaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: pa‧par

Verb

papar (first-person singular present papo, first-person singular preterite papé, past participle papado)

  1. to slurp, gulp
  2. (colloquial) to munch, chow down

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.