nas
Abenaki
Big Nambas
Pronunciation
- IPA(key): /nas/
References
- Big Nambas Grammar Pacific Linguistics - G.J. Fox
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan nas, from Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Usage notes
- In Algherese, the primary plural is nasos.
References
- “nas” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nas”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “nas” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nas” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- El Català de l'Alguer : un model d'àmbit restringit, Barcelona, 2003, →ISBN, page 25
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /nɐs/
Etymology 2
From a mutation of as.
Usage notes
The n- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in -u or a diphthong, and are suffixed to the preceding word.
Hausa
Ingrian
→○ | illative | nasse |
---|---|---|
○ | inessive | nas |
○→ | elative | nast |
Etymology
Rebracketing of as preceded by the illative marker *-Vn.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈnɑsːɑ/, [ˈnɑs̠ː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈnɑs/, [ˈnɑʒ̥]
- Rhymes: -ɑsː, -ɑs
- Hyphenation: nas
- Homophone: nasse
Postposition
nas (+ illative or allative)
- (of time) up to, until
- (of distance or motion) all the way to
nas (+ elative or ablative)
- (of time) ever since
- (of distance or motion) all the way from
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 336
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /naːs/, [näːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /nas/, [näs]
Masurian
Etymology
Inherited from Old Polish nasz.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈnas]
- Syllabification: nas
Northern Kurdish
Etymology
Ultimately derived from Proto-Indo-European *ǵneh₃- (“to know”).
Pronunciation
- IPA(key): /nɑːs/
Related terms
References
- Chyet, Michael L. (2020) “nas”, in Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 2), volume 2, London: Transnational Press, page 54
Northern Sami
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈnas/
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /nas/
Audio (file) - Rhymes: -as
- Syllabification: nas
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /nas/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /naʃ/
- (Portugal) IPA(key): /nɐʃ/
- Hyphenation: nas
Contraction
nas f pl
- Contraction of em as (“in the”): feminine plural of no
- 2000, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Cálice de Fogo, Rocco, page 71:
- Gosto de sentir uma brisa saudável nas minhas partes, obrigado.
- I like to feel a healthy breeze on my parts, thank you.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:no.
Pronoun
nas
Usage notes
- This form is very rarely used in spoken Brazilian Portuguese, where nominative forms are preferred over third-person direct object pronouns (which, when used, are typically placed before verbs).
Quotations
For quotations using this term, see Citations:no.
Romanian
Etymology
Inherited from Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Pronunciation
Audio (file) - Rhymes: -as
Audio (file)
Declension
Derived terms
- da nas
- da peste nas
- își lua nasul la purtare
- își vedea lungul nasului
- năsos
- năsuc
- sub nas
- trage pe nas
Related terms
Romansch
Etymology
From Latin nāsus, from Proto-Indo-European *néh₂s.
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish níd as (“a thing that is”); compare Irish nios.
Pronunciation
- IPA(key): /nəs̪/
Particle
nas
- Precedes the comparative form of an adjective or an adverb.
- glic → nas glice ― wise → wiser
- mòr → nas motha ― big → bigger
Usage notes
- Only used in the present and future tenses. In the past tense and the conditional mood, na bu and na b' are used.
- Lenites initial f if followed by a vowel:
- fuar → nas fhuaire ― cold → colder
See also
White Hmong
Etymology
From Proto-Hmong *naŋᴮ (“mouse, rat”). Related to Proto-Mien *nauᴮ (“id”), though the difference in rime is unexplained.[1] Probably not related to Thai หนู (nǔu, “id”).
Pronunciation
- IPA(key): /na˩/
Derived terms
References
- Ratliff, Martha (2010) Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics, →ISBN, page 58; 277.