irti

Finnish

Etymology

From irt- + -i.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈirti(ˣ)/, [ˈirt̪i(ʔ)]
  • Rhymes: -irti
  • Syllabification(key): ir‧ti

Adverb

irti

  1. loose, unfastened, free, separate, detached (not fixed, stuck or attached)
    Synonyms: irrallaan (that is loose), irralleen (that becomes loose)
  2. off (so as to remove or separate)
    Near-synonym: poikki (focuses more on what something is being separated from than what is being separated)
    leikata irtito cut off
  3. clear (not touching, e.g. during defibrillation)

Derived terms

See also

Adjectives meaning loose

Further reading

Ingrian

Etymology

From Proto-Finnic *irta + -i. Akin to Finnish irti.

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈirti/, [ˈirtʲ]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈirti/, [ˈird̥i]
  • Rhymes: -irtʲ, -irti
  • Hyphenation: ir‧ti

Adverb

irti

  1. loose, free

References

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 94

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈir.ti/
  • Rhymes: -irti
  • Hyphenation: ìr‧ti

Adjective

irti m

  1. plural of irto

Anagrams

Lithuanian

Etymology

Proto-Indo-European *Her-[1]

Verb

irti

  1. to fall apart

References

  1. Derksen, Rick (2015) “irti II”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 205
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.