eita

Faroese

Etymology

From Old Norse heita, from Proto-Germanic *haitaną. Compare with English hight.

Verb

eita (third person singular past indicative æt, third person plural past indicative itu, supine itið)
eita (third person singular past indicative hæt, third person plural past indicative hitu, supine hitið) (Suðuroy)

  1. to be called
  2. to be said
  3. to mean

Conjugation

Conjugation of eita (irregular)
infinitive eita
supine (h)itið
participle eitandi (h)itin
present past
first singular eiti (h)æt
second singular eitur (h)æt/(h)ætst
third singular eitur (h)æt
plural eita (h)itu
imperative
singular eit!
plural eitið!

Derived terms

name

it's said ... (medio-passive)

mean

  • ikki tað, sum eitur - purely nothing (nothing, that means something)
  • tað eitur einki, sum hon etur - it means nothing, what she eats (she eats almost nothing)
  • tað eitur fyri tað, at ... - this means, that ...

References

  • Jóhan Hendrik W. Poulsen, et al.: Føroysk orðabók. Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag 1998. (examples taken from the entry eita)

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈej.tɐ/ [ˈeɪ̯.tɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈej.ta/ [ˈeɪ̯.ta]

Interjection

eita

  1. (Brazil) Alternative form of eta

Derived terms

  • eita porra
  • eita preula
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.