deler
Catalan
Alternative forms
- delera
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *dēlērium, alteration of Latin dēlīrium (“madness”). Doublet of deliri, a learned borrowing.
Derived terms
Further reading
- “deler” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “deler” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Dutch
Etymology
From Middle Dutch dêelre. Equivalent to delen + -er.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdeː.lər/
Audio (file) - Hyphenation: de‧ler
- Rhymes: -eːlər
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [dəˈlɛr]
- Hyphenation: dê‧lér
Noun
dêlér (first-person possessive delerku, second-person possessive delermu, third-person possessive delernya)
- (archaic) Used in direct address to member of Volksraad.
Further reading
- “deler” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Middle English
Welsh
Alternative forms
- (imperative): deuer
- (imperative): doer
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ˈdɛlɛr/
- (South Wales) IPA(key): /ˈdeːlɛr/, /ˈdɛlɛr/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.