baste
English
Pronunciation
- IPA(key): /beɪst/
Audio (US) (file) - Rhymes: -eɪst
- Homophone: based
Etymology 1
Late Middle English, from Old French bastir (“build, construct, sew up (a garment)”).
Verb

baste (third-person singular simple present bastes, present participle basting, simple past and past participle basted)
Translations
|
Etymology 2
Middle English basten, of uncertain etymon, possibly from Old French basser (“moisten, soak”), from bacin (“basin”).
Verb
baste (third-person singular simple present bastes, present participle basting, simple past and past participle basted)
Derived terms
Translations
Noun
baste (plural bastes)
- A basting; a sprinkling of drippings etc. in cooking.
- 1876, The Odd Fellow's Companion:
- "Just like a leg of mutton being roasted before a slow fire without any one to give it a baste," groaned the old man.
Etymology 3
Perhaps from the cookery sense of baste or from some Scandinavian etymon. Compare Old Norse beysta (“to beat, thresh”) (whence Danish børste (“to beat up”)). Compare also Swedish basa (“to beat with a rod, to flog”) and Swedish bösta (“to thump”). Might be related to French bâton (“stick”) (formerly baston); English baton comes from bâton; see also French bastonnade (“the act of beating with a stick”).
Verb
baste (third-person singular simple present bastes, present participle basting, simple past and past participle basted)
- (archaic, slang) To beat with a stick; to cudgel.
- July 1660, Samuel Pepys, Diaries
- One man was basted by the keeper for carrying some people over on his back through the waters.
- July 1660, Samuel Pepys, Diaries
Derived terms
Translations
References
- [Francis] Grose [et al.] (1811) “Baste”, in Lexicon Balatronicum. A Dictionary of Buckish Slang, University Wit, and Pickpocket Eloquence. […], London: […] C. Chappell, […], →OCLC.
Dutch
Pronunciation
Audio (file)
Verb
baste
- inflection of bassen:
- singular past indicative
- (dated or formal) singular past subjunctive
French
Pronunciation
Audio (file)
Further reading
- “baste”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Middle English
Northern Sami
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /ˈpasːte/
Inflection
Even e-stem, st-stt gradation | ||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | baste | |||||||||||||||||||||
Genitive | bastte | |||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||
Nominative | baste | basttet | ||||||||||||||||||||
Accusative | bastte | basttiid | ||||||||||||||||||||
Genitive | bastte | basttiid | ||||||||||||||||||||
Illative | bastii | basttiide | ||||||||||||||||||||
Locative | basttes | basttiin | ||||||||||||||||||||
Comitative | basttiin | basttiiguin | ||||||||||||||||||||
Essive | basten | |||||||||||||||||||||
|
Derived terms
Portuguese
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbaste/ [ˈbas.t̪e]
- Rhymes: -aste
- Syllabification: bas‧te