banir

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese banir (att. 1371), from Old French banir, from Late Latin bannīre, from Frankish.

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈniɾ/

Verb

banir (first-person singular present bano, first-person singular preterite banín, past participle banido)
banir (first-person singular present bano, first-person singular preterite banim or bani, past participle banido, reintegrationist norm)

  1. (literary) to banish
    • 1371, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 434:
      por quanto estaua a dita iglesia e cidade interdicta, por quanto os do Concello da dita cidade se alçaran con el Rey de Portugal et con dom Fernando de Castro et banyron dende a o arcibispo dom Rodrigo, e se le alçaran con o señorio da dita cidade;
      because this city and cathedral was interdicted, because the people of the council of this city rose up with the king of Portugal and with Don Fernando de Castro and banished hence the bishop Don Rodrigo, and they acquired the lordship of the city

Conjugation

References

  • banyr” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • banyr” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • banir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • banir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

    Middle French

    Etymology

    From Old French banir.

    Verb

    banir

    1. to proclaim
    2. to summon by ban (mil.), to raise (an army)
    3. to banish, exclude

    Old French

    Alternative forms

    Etymology

    From Late Latin bannīre, from Frankish.

    Verb

    banir

    1. proclaim
    2. summon
    3. banish

    Conjugation

    This verb conjugates as a second-group verb (ending in -ir, with an -iss- infix). Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

    Descendants

    • Middle French: banir
    • Middle English: banysshen
    • Old Galician-Portuguese: banir
    • Old Spanish: banir (Siete Partidas)

    References

    Portuguese

    Etymology

    From Old Galician-Portuguese banir (att. 1371), from Old French banir, from Late Latin bannīre, from Frankish.

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /baˈni(ʁ)/ [baˈni(h)], /bɐˈni(ʁ)/ [bɐˈni(h)]
      • (São Paulo) IPA(key): /baˈni(ɾ)/, /bɐˈni(ɾ)/
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /baˈni(ʁ)/ [baˈni(χ)], /bɐˈni(ʁ)/ [bɐˈni(χ)]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /baˈni(ɻ)/, /bɐˈni(ɻ)/
     
    • (Portugal) IPA(key): /bɐˈniɾ/
      • (Southern Portugal) IPA(key): /bɐˈni.ɾi/

    • Hyphenation: ba‧nir

    Verb

    banir (first-person singular present bano, first-person singular preterite bani, past participle banido)

    1. to ban, proscribe
    2. to banish, exile

    Conjugation

    Further reading

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.