asentar

Galician

Etymology

From a- + sentar.

Pronunciation

  • IPA(key): [asenˈtaɾ]

Verb

asentar (first-person singular present asento, first-person singular preterite asentei, past participle asentado)

  1. to sit down
    Synonym: sentar
  2. to seat, to place
  3. to register
    Synonym: rexistrar

Conjugation

Derived terms

References

  • asentar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • asent” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • asentar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • asentar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • asentar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Ladino

Verb

asentar (Latin spelling)

  1. to sit

Spanish

Etymology

From a- + sentar. Cognate with English assess.

Pronunciation

  • IPA(key): /asenˈtaɾ/ [a.sẽn̪ˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧sen‧tar

Verb

asentar (first-person singular present asiento, first-person singular preterite asenté, past participle asentado)

  1. (takes a reflexive pronoun) to settle (as in inhabit)
  2. to set up; to settle
  3. to secure; to lay

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.