ail
English
Etymology 1
From Middle English eilen, from Old English eġlan, eġlian (“to trouble, afflict”), from Proto-West Germanic *aglijan, from Proto-Germanic *aglijaną (“to trouble, vex”), cognate with Gothic 𐌰𐌲𐌻𐌾𐌰𐌽 (agljan, “to distress”).
Verb
ail (third-person singular simple present ails, present participle ailing, simple past and past participle ailed)
- (transitive) To cause to suffer; to trouble, afflict. (Now chiefly in interrogative or indefinite constructions.)
- Have some chicken soup. It's good for what ails you.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 21:17:
- What aileth thee, Hagar?
- 2011, “Connubial bliss in America”, in The Economist:
- Not content with having in 1996 put a Defence of Marriage Act (DOMA) on the statue book, Congress has now begun to hold hearings on a Respect for Marriage Act. Defended, respected: what could possibly ail marriage in America?
- (intransitive) To be ill; to suffer; to be troubled.
- 1740, Samuel Richardson, Pamela; or, Virtue Rewarded:
- When he ails ever so little […] he is so peevish.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:ail.
Derived terms
Translations
|
|
Translations
Etymology 2
From Middle English eyle, eile, from Old English eġle (“hideous, loathsome, hateful, horrid, troublesome, grievous, painful”). Cognate with Gothic 𐌰𐌲𐌻𐌿𐍃 (aglus, “hard, difficult”).
Adjective
ail (comparative ailer or more ail, superlative ailest or most ail)
- (obsolete) Painful; troublesome.
Etymology 3
From Middle English eile, eyle, eiȝle, from Old English eġl (“an ail; awn; beard of barley; mote”), from Proto-Germanic *agilō (“awn”), related to *ahaz (“ear (of grain)”).[1] Cognate with German Achel, Egel, Ägel.
Alternative forms
References
- Friedrich Kluge (1883) “Achel”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891
Dalmatian
References
- Ive, A. (1886) “L'antico dialetto di Veglia [The old dialect of Veglia]”, in G. I. Ascoli, editor, Archivio glottologico italiano [Italian linguistic archive], volume 9, Rome: E. Loescher, pages 115–187
French
Etymology
Inherited from Old French, from Latin allium.
Pronunciation
Derived terms
Descendants
Further reading
- “ail”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Alternative forms
Etymology
From Old Irish ail (“boulder, rock”), from Proto-Celtic *ɸales-, from Proto-Indo-European *pelis-, *pels- (“stone”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /alʲ/
Declension
Fifth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Archaic plural: ailche
Derived terms
- ail leachta, ail in úir (“headstone, monument”)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ail | n-ail | hail | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Matasović, Ranko (2009) “*fales-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 120
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “ail”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ail”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1927) “ail”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 22
Middle English
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /alʲ/
Etymology 1
Possibly from Proto-Celtic *ɸalos, from Proto-Indo-European *pels-, *pelis- (“rock, cliff”), see also German Fels (“rock”).[1]
The declension was not stable at the start of the Old Irish period, with a shift from an i-stem declension to a k-stem declension ongoing.
Inflection
Feminine i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ail | ailL | ailiH |
Vocative | ail | ailL | ailiH |
Accusative | ailN | ailL | ailiH |
Genitive | aloH, alaH | aloH, alaH | aileN |
Dative | ailL | ailib | ailib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Feminine k-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ail | ailichL | ailich |
Vocative | ail | ailichL | ailchea |
Accusative | ailichN | ailichL | ailchea |
Genitive | ailech | ailech | ailechN |
Dative | ailichL | ailchib | ailchib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ail | unchanged | n-ail |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·ail | unchanged | ·n-ail |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Matasović, Ranko (2009) “*fales-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 120
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ail”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scots
Etymology
From Middle English eilen, from Old English eġlan, eġlian (“to trouble, afflict”), from Proto-West Germanic *aglijan.
Pronunciation
- IPA(key): /eːl/
Verb
ail (third-person singular simple present ails, present participle ailin, simple past ailt, past participle ailt)
References
- “ail, v.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
Welsh
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal (masculine): dau Cardinal (feminine): dwy Ordinal: ail, eilfed Ordinal abbreviation: 2il Adverbial: dwywaith Multiplier: dwbl | ||
Welsh Wikipedia article on 2 |
Alternative forms
Etymology
From Middle Welsh eil, from Proto-Brythonic *ėl, from Proto-Celtic *alyos, from Proto-Indo-European *h₂élyos (“other”).
Pronunciation
- IPA(key): /ai̯l/
Audio (file) - Homophone: ael (“eyebrow”) (South Wales)
- Rhymes: -ai̯l
Adjective
ail (feminine singular ail, plural ail, not comparable) (precedes the noun, triggers soft mutation of all nouns)
- (ordinal number) second
- Synonym: eilfed
- yr ail lawr ― the second floor