acalmar
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.kawˈma(ʁ)/ [a.kaʊ̯ˈma(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.kawˈma(ɾ)/ [a.kaʊ̯ˈma(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.kawˈma(ʁ)/ [a.kaʊ̯ˈma(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.kawˈma(ɻ)/ [a.kaʊ̯ˈma(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.kalˈmaɾ/ [ɐ.kaɫˈmaɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.kalˈma.ɾi/ [ɐ.kaɫˈma.ɾi]
- Hyphenation: a‧cal‧mar
Verb
acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmei, past participle acalmado)
- (transitive) to calm; to calm down (to make calm)
- Acalme seus filhos, senão expulso vocês da loja.
- Calm your children down or I will throw you out of the store.
- (takes a reflexive pronoun) to calm down (to become calm)
- Tomei um chá para me acalmar.
- I drank some tea in order to calm down.
- (intransitive or takes a reflexive pronoun) to calm down (to become less agitated)
- O barulho das folhas acalmou.
- The noise of the leaves calmed down.
- Depois da tempestade, o mar se acalmou.
- After the storm, the sea calmed down.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
- acalmação
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /akalˈmaɾ/ [a.kalˈmaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧cal‧mar
Verb
acalmar (first-person singular present acalmo, first-person singular preterite acalmé, past participle acalmado)
- Obsolete form of calmar.
Conjugation
Further reading
- “acalmar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.