See also:
U+8AE1, 諡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8AE1

[U+8AE0]
CJK Unified Ideographs
[U+8AE2]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 149, +9, 16 strokes, cangjie input 卜口金一廿 (YRCMT), four-corner 08617, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1169, character 32
  • Dai Kanwa Jiten: character 35708
  • Dae Jaweon: page 1635, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4000, character 3
  • Unihan data for U+8AE1

Chinese

Glyph origin

Definitions

For pronunciation and definitions of – see (“posthumous name; to give a posthumous name; etc.”).
(This character is a variant form of ).

References

Japanese

Alternative forms

  • (おく)() (okurina)

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. posthumous name

Readings

  • On (unclassified): (shi)
  • Kun: おくりな (okurina, )

Etymology

Kanji in this term
おくりな
Hyōgaiji
kun’yomi

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Noun

(おくりな) • (okurina) おくりな (okurina)?

  1. posthumous name

Synonyms

References

  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

• (si) (hangeul , revised si, McCuneReischauer si, Yale si)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: thụy/thuỵ[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  1. Trần (2004).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.