vertragen

See also: Verträgen

Dutch

Etymology

From traag + ver- -en.

Pronunciation

  • IPA(key): /vərˈtraːɣə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: ver‧tra‧gen
  • Rhymes: -aːɣən

Verb

vertragen

  1. (transitive) to slow down, to delay

Inflection

Conjugation of vertragen (weak, prefixed)
infinitive vertragen
past singular vertraagde
past participle vertraagd
infinitive vertragen
gerund vertragen n
present tense past tense
1st person singular vertraagvertraagde
2nd person sing. (jij) vertraagtvertraagde
2nd person sing. (u) vertraagtvertraagde
2nd person sing. (gij) vertraagtvertraagde
3rd person singular vertraagtvertraagde
plural vertragenvertraagden
subjunctive sing.1 vertragevertraagde
subjunctive plur.1 vertragenvertraagden
imperative sing. vertraag
imperative plur.1 vertraagt
participles vertragendvertraagd
1) Archaic.

Synonyms

German

Etymology

From Middle High German vertragen, from Old High German firtragan, fartragan, from Proto-Germanic *fradraganą, equal to ver- + tragen. Cognate with Middle Low German verdragen, Dutch verdragen.

Pronunciation

  • IPA(key): /fɛɐ̯ˈtʁaːɡən/, /fɛɐ̯ˈtʁaːɡŋ̩/
  • (file)
  • Rhymes: -aːɡn̩
  • Hyphenation: ver‧tra‧gen

Verb

vertragen (class 6 strong, third-person singular present verträgt, past tense vertrug, past participle vertragen, past subjunctive vertrüge, auxiliary haben)

  1. (transitive) to tolerate, bear
    Schmerz vertragento tolerate pain
  2. (transitive, colloquial) could do with (need something that would be beneficial)
    Ich könnte jetzt ein kühles Bier vertragen.
    I could do with a cold beer.
  3. (reflexive) to get along with (to be together or coexist well)
  4. (reflexive) to make up (after a quarrel)

Conjugation

Derived terms

Further reading

  • vertragen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • vertragen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • vertragen” in Duden online
  • vertragen” in OpenThesaurus.de
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.