ubah

Iban

Etymology

From Malay ubah.

Verb

ubah

  1. (intransitive) to change (to become something different)
  2. (transitive) to change (to make something into something different)

Indonesian

Alternative forms

Etymology

From Malay ubah. Ultimately from Sanskrit उभा (ubhā, to erect).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈʊbah]
  • Hyphenation: ú‧bah

Verb

ubah (root imperative úbah, active transitive mengubah, active intransitive berubah, ordinary passive diubah, adversative passive terubah)

  1. to change:
    1. (transitive) to make something into something different
    2. (intransitive) to become something different

Conjugation

Conjugation of ubah (meng-, ber-, absolute transitive, irregular alternative forms)
Root ubah
Active Involuntary /
Perfective
Passive Basic /
Imperative
Jussive
Active mengubah, merubah, berubah terubah diubah, dirubah ubah, rubah ubahlah, rubahlah
Locative
Causative / Applicative1
Causative
Locative
Causative / Applicative1
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
Some alternative forms are from rubah, a rebracketing of berubah (not related to rubah (fox)).
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Synonyms

Derived terms

Further reading

Malay

Etymology

From Sanskrit उभा (ubhā, to erect).

Pronunciation

  • IPA(key): /ubah/
  • Rhymes: -ubah, -bah, -ah

Verb

ubah (Jawi spelling اوبه)

  1. (intransitive) to change (to become something different)
  2. (transitive) to change (to make something into something different)

Derived terms

Descendants

  • Indonesian: ubah
  • Iban: ubah

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.