ubah
Iban
Indonesian
Alternative forms
- rubah (nonstandard)
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʊbah]
- Hyphenation: ú‧bah
Verb
ubah (root imperative úbah, active transitive mengubah, active intransitive berubah, ordinary passive diubah, adversative passive terubah)
- to change:
- (transitive) to make something into something different
- (intransitive) to become something different
Conjugation
Conjugation of ubah (meng-, ber-, absolute transitive, irregular alternative forms) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | ubah | ||||
Active | Involuntary / Perfective |
Passive | Basic / Imperative |
Jussive | |
Active | mengubah, merubah, berubah | terubah | diubah, dirubah | ubah, rubah | ubahlah, rubahlah |
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | |||||
Causative | |||||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | |||||
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some alternative forms are from rubah, a rebracketing of berubah (not related to rubah (“fox”)). Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms
Further reading
- “ubah” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Sanskrit उभा (ubhā, “to erect”).
Pronunciation
- IPA(key): /ubah/
- Rhymes: -ubah, -bah, -ah
Verb
ubah (Jawi spelling اوبه)
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- pengubah [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- pengubahan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- ubahan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- berubah-ubah [reduplication + stative / habitual] (redup + beR-)
- perubahan [causative passive + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peR- + -an)
- mengubah [agent focus] (meN-)
- mengubahkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- diubah [patient focus] (di-)
- terubah [agentless action] (teR-)
- berubah [stative / habitual] (beR-)
- memperubahkan [causative agent focus + causative benefactive] (mempeR- + -kan)
Further reading
- “ubah” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.