skula

See also: skulą, skuła, and skúla

Faroese

Etymology

From Old Norse skulu, from Proto-Germanic *skulaną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈskʊlːa/
  • Rhymes: -ʊlːa

Verb

skula (third person singular past indicative skuldi, third person plural past indicative skuldu, supine skulað)

  1. shall, to be obliged

Conjugation

Conjugation of skula (irregular)
infinitive skula
supine skulað
participle — —
present past
first singular skal skuldi
second singular skalt skuldi
third singular skal skuldi
plural skulu/skula skuldu
imperative
singular —!
plural —!

Gothic

Romanization

skula

  1. Romanization of 𐍃𐌺𐌿𐌻𐌰

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Verb

skula (present tense skuler, past tense skulte, past participle skult, passive infinitive skulast, present participle skulande, imperative skul)

  1. to scowl; stare at someone or something with a look of displeasure or anger; to frown

Verb

skula (present tense skal, past tense skulle, past participle skula or skulla)
Before 1959: skula (present tense skal, past tense skulle, past participle skula)
Before 1938: skula (present tense skal, past tense skulde, past participle skula)

  1. (pre-1987) alternative form of skulla

References

Old Swedish

Alternative forms

Etymology

From Old Norse skulu, from Proto-Germanic *skulaną.

Verb

skula

  1. to shall, to be obliged

Conjugation

Descendants

  • Swedish: skola

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsku.la/
  • Rhymes: -ula
  • Syllabification: sku‧la

Verb

skula

  1. third-person singular present of skulać (to lower)

Verb

skula

  1. third-person singular future of skulać (to roll)

Swedish

Etymology

Cognate to older Danish skule (hide, take shelter). Probably a loan from Middle Low German schulen (to hide), compare Dutch schuilen (to take shelter).

Pronunciation

  • IPA(key): /²skʉːla/
  • Rhymes: -²ʉːla

Verb

skula (present skular, preterite skulade, supine skulat, imperative skula)

  1. (Scania) to take shelter from the rain
    • 2013, Teresa Lindstedt, “Medeltiden - inte så trendig”, in Sydsvenskan:
      Strax därefter kom regnet och skrymslen att skula i blev mest populära.
      Shortly thereafter, the rain came and the nooks to hide in became the most popular.

Conjugation

References

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.