skilja

Faroese

Etymology

From Old Norse skilja, from Proto-Germanic *skiljaną, from Proto-Indo-European *(s)kelH-.

Verb

skilja

  1. to understand
  2. to divide

Conjugation

Conjugation of skilja (group v-21-11)
infinitive skilja
supine skilt
participle (a7/a5)1 skiljandi skildur/
skiltur
present past
first singular skilji/
skili
skildi/
skilti
second singular skilur/
skilir
skildi/
skilti
third singular skilur/
skilir
skildi/
skilti
plural skilja skildu/
skiltu
imperative
singular skil!
plural skiljið!
1Only the past participle being declined.

Gothic

Romanization

skilja

  1. Romanization of 𐍃𐌺𐌹𐌻𐌾𐌰

Icelandic

Etymology

From Old Norse skilja, from Proto-Germanic *skiljaną, from Proto-Indo-European *(s)kelH-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈscɪlja/
  • Rhymes: -ɪlja

Verb

skilja (weak verb, third-person singular past indicative skildi, supine skilið)

  1. (transitive, with accusative) to separate
  2. (transitive, with accusative) to understand
    Fyrirgefðu, en ég skil ekki frönsku.
    I'm sorry but I don't understand French.
  3. (intransitive) to divorce

Conjugation

The template Template:is-conj-w1 does not use the parameter(s):
j=j
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Synonyms

  • (separate): aðskilja
  • (understand): botna í, sjá, undirstanda (obsolete)
  • (divorce): slíta sambúð

Derived terms

Anagrams

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Old Norse skilja, from Proto-Germanic *skiljaną.

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /²ʃɪlja/, /²sçɪlja/

Verb

skilja (present tense skil, past tense skilde, past participle skilt, passive infinitive skiljast, present participle skiljande, imperative skil)

  1. (transitive) to separate
  2. (transitive) to divide
  3. (reflexive) to differ (frå / from)
  4. (reflexive) to divorce
Derived terms

Noun

skilja n

  1. definite plural of skilje

References

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *skiljaną (to separate, limit), from Proto-Indo-European *(s)kelH- (to split, cut). Compare Old Armenian ցելում (cʻelum). Cognate with Old English scylian, scielian (to divide, separate). More at skill.

Verb

skilja

  1. to part, divide, separate
  2. to break off, break up
  3. to part company, take leave
  4. to distinguish, discern
  5. to understand, find out
  6. to decide, settle
  7. to set apart, reserve for one

Conjugation

Descendants

  • Icelandic: skilja
  • Faroese: skilja
  • Norwegian Nynorsk: skilja
  • Old Swedish: skilia
  • Old Danish: skilia

References

  • skilja”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • Zoëga, Geir T. (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Swedish

Etymology

From Old Swedish skilia, from Old Norse skilja, from Proto-Germanic *skiljaną (to separate, limit), from Proto-Indo-European *(s)kelH- (to split, cut).

Pronunciation

  • IPA(key): /²ɧɪlja/
  • (file)

Verb

skilja (present skiljer, preterite skilde or skiljde, supine skilt or skiljt, imperative skilj)

  1. to separate; to cause to be separate
    skilja agnarna från vetet
    separate the wheat from the chaff
  2. (often with ) to tell apart; to discern, to differentiate
    kunna skilja på höger och vänster
    be able to distinguish between right and left
    kunna skilja höger från vänster
    ditto
  3. (often with or åt) to separate, to distinguish (treat as different)
    skilja på två fenomen / skilja två fenomen åt
    separate two phenomena
  4. (reflexive, sometimes with åt) to differ; to be different
    Äpplen och päron skiljer sig (åt) på så sätt att de är olika frukter
    Apples and pears differ in that they are different fruits
  5. (reflexive) to divorce; to end one's marriage
    Synonym: skiljas
    De bestämde sig för att skilja sig
    They decided to get a divorce

Conjugation

Derived terms

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.