sisih

Indonesian

Etymology

Compare to Tagalog sisi. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsisih/, [ˈsi.sɪh]
  • Hyphenation: si‧sih

Verb

sisih (active menyisih, passive disisih, involuntary/perfective passive tersisih)

  1. (transitive) to opt out
  2. (intransitive, uncommon) to self-isolate
    Synonym: asingkan diri

Conjugation

Conjugation of sisih (meng-, transitive)
Root sisih
Active Involuntary /
Perfective
Passive Basic /
Imperative
Jussive
Active menyisih tersisih disisih sisih sisihlah
Locative
Causative / Applicative1 menyisihkan tersisihkan disisihkan sisihkan sisihkanlah
Causative
Locative
Causative / Applicative1 mempersisihkan terpersisihkan dipersisihkan persisihkan persisihkanlah
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.