salvare

See also: salvaré and šalvare

Italian

Etymology

From Late Latin salvāre (to save), from Latin salvus. Compare French sauver, Portuguese and Spanish salvar.

Pronunciation

  • IPA(key): /salˈva.re/
  • (file)
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: sal‧và‧re

Verb

salvàre (first-person singular present sàlvo, first-person singular past historic salvài, past participle salvàto, auxiliary avére)

  1. (transitive) to save, rescue, retrieve, deliver
    Synonym: mettere in salvo
  2. (transitive) to save, guard, safeguard, protect, defend
    Synonyms: proteggere, salvaguardare, difendere

Conjugation

Derived terms

Anagrams

Latin

Verb

salvāre

  1. inflection of salvō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

Leonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

salvare

  1. to save

References

Romanian

Etymology

From salva + -re.

Noun

salvare f (plural salvări)

  1. rescue
  2. (colloquial) ambulance

Declension

Spanish

Verb

salvare

  1. first/third-person singular future subjunctive of salvar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.