salap
Tagalog
Etymology 1
Borrowed from Arabic صَرْف (ṣarf, “money exchange; expense; money”). Compare Arabic صَرَّاف (ṣarrāf, “money changer”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsalap/ [ˈsa.lɐp]
- Rhymes: -alap
- Syllabification: sa‧lap
Noun
salap (Baybayin spelling ᜐᜎᜉ᜔)
- (colloquial) tip (fee for a small service) [from 20th c.]
- (gambling, colloquial) small goodwill share of money given away by the winner to companions
- Synonym: balato
- (fishing) small fishing net (used for catching fry and other tiny fishes)
- (fishing) catching of fry and other tiny fishes using such a net
- Synonyms: pagsalap, pananalap
- skimmer (utensil for skimming liquids)
- Synonym: panagap
- skimming of liquid
- Synonyms: sagap, pagsagap, halagap, paghalagap
- something skimmed on the surface of a liquid
- Synonym: sagap
- (obsolete) wages; salary [18th–19th c.]
- (obsolete) judge's fees [16th–17th c.]
- 1752, Francisco de San José, Arte y reglas de la lengua Tagala:
- Magcano cayá ang quinoha mong salap sa caniya?
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
- ipagsalap
- magpasalap
- magsalap
- manalap
- pasalapan
- salapan
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈlap/ [sɐˈlap]
- Rhymes: -ap
- Syllabification: sa‧lap
Noun
saláp (Baybayin spelling ᜐᜎᜉ᜔)
References
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 152
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.