procella
Italian
Latin
Etymology
From prōcellō (“I throw or cast down”), from prō- (“forward, down”) + *cellō ("I beat"). Confer percello (“I beat down”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /proˈkel.la/, [prɔˈkɛlːʲä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /proˈt͡ʃel.la/, [proˈt͡ʃɛlːä]
Noun
procella f (genitive procellae); first declension
- storm, gale, gust, squall
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.84–86:
- Incubuēre marī tōtumque ā sēdibus īmīs
ūna Eurusque Notusque ruunt crēberque procellīs
Āfricus et vastōs volvunt ad lītora flūctūs.- [The winds] fall upon the sea and they overturn everything from [its] bottom-most depths – together, both East Wind and South Wind and, frequent with gusts, the Southwest Wind – and they roll huge waves toward the shores.
(The winds released by King Aeolus combine to cause a storm at sea; in particular, the hot “Africus” blew storms from the direction of Carthage. Notes: “incubuere” is a syncopated form of “incubuerunt”; the repetition of the conjunction “and” exemplifies asyndeton. See: Anemoi.)
- [The winds] fall upon the sea and they overturn everything from [its] bottom-most depths – together, both East Wind and South Wind and, frequent with gusts, the Southwest Wind – and they roll huge waves toward the shores.
- Incubuēre marī tōtumque ā sēdibus īmīs
- tempest, hurricane
- charge, onset
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | procella | procellae |
Genitive | procellae | procellārum |
Dative | procellae | procellīs |
Accusative | procellam | procellās |
Ablative | procellā | procellīs |
Vocative | procella | procellae |
Descendants
References
- “procella”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “procella”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- procella in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
- the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.