pincho
See also: pinchó
English
Related terms
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpint͡ʃo̝/
Etymology 1
Deverbal from pinchar (“to cause to jump”).
Related terms
- pinchar
- pincheira
References
- “pincho” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pincho” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pincho” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpint͡ʃo/ [ˈpĩnʲ.t͡ʃo]
- Rhymes: -intʃo
- Syllabification: pin‧cho
Etymology 1
Deverbal from pinchar.
Noun
pincho m (plural pinchos)
- prick, spike, point
- skewer
- (slang) shank (clarification of this definition is needed)
- (slang) shag (fornication)
- (Spain) snack, small serving of food
- 2023 March 23, “Los placeres de Logroño, la discreta, divertida y deliciosa capital del vino y el tapeo”, in El País:
- Lo que sí es internacional es la fama de la zona de tapeo de Logroño: la famosa calle Laurel y otras cercanas, como las de San Juan o San Agustín, porque tanto bar y tantos buenos pinchos no caben en una sola calle.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Peru, vulgar) penis
- (Spain, computing, colloquial) flash drive, data stick
- Synonym: memoria USB
- (colloquial) snappy dresser, fashionista
Derived terms
Descendants
- → Basque: pintxo
Further reading
- “pincho”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.