nyaman
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay nyaman, from Classical Malay [script needed] (nyaman), from Old Malay [script needed] (ñaman), from Proto-Malayo-Polynesian *ñaman (“tasty, delicious”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɲaman/
- Rhymes: -man, -an, -n
- Hyphenation: nya‧man
Adjective
nyaman
Further reading
- “nyaman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ñaman (“tasty, delicious”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɲaman/
- Rhymes: -aman, -man, -an
Adjective
nyaman (Jawi spelling ڽامن)
Derived terms
Affixed terms and other derivations
Regular affixed derivations:
- penyamanan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- nyamanan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- kenyamanan [abstract / locative] (ke-an)
- pernyaman [causative passive] (peR-)
- mempernyaman [causative agent focus] (mempeR-)
- dipernyaman [causative passive focus] (dipeR-)
- nyamankan [causative benefactive] (-kan)
- menyamankan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- dinyamankan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
Descendants
- Indonesian: nyaman
Further reading
- “nyaman” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Austronesian Comparative Dictionary -*ñaman
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.