noa
English
Etymology
Borrowed from Maori.
Adjective
noa (not comparable)
- (New Zealand, among the Maori) Non-sacred; such that it must be kept separate from what is taboo.
- The power of the spoken word has meant that some dangerous things are not mentioned by their "real" names, but by noa terms, like gullfot (literally "golden foot") for "wolf", or tallbjörn (literally "pine bear"), granoxe (literally: "fir ox"), trädräv (literally: "tree fox") or granälg (literally: "fir elk") for "squirrel".[1]
References
- Bandle, O. (ed.) The Nordic Languages p. 291 Walter de Gruyter 2002 →ISBN
Basque
Pronunciation
Audio (file) - IPA(key): /noa/ [no.a]
- Rhymes: -oa
- Hyphenation: no‧a
Belizean Creole
References
- Crosbie, Paul, ed. (2007), Kriol-Inglish Dikshineri: English-Kriol Dictionary. Belize City: Belize Kriol Project, p. 244.
Estonian
Hawaiian
Derived terms
- hoʻonoa
- lā noa
Italian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnɔ.a/
- Rhymes: -ɔa
- Hyphenation: nò‧a
Further reading
- noa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Manx
Etymology
From Middle Irish núa, from Old Irish nuae, Proto-Celtic *nouyos (compare Welsh newydd, Breton nevez), from Proto-Indo-European *néwyos.
Pronunciation
- (Southern Manx) IPA(key): /noː/
Adjective
noa
References
- Linguistic Atlas and Survey of Irish Dialects Volume I, Heinrich Wagner, page 78
Maori
Pronunciation
- IPA(key): /ˈno.a/, [ˈnɔ.ɐ]
Particle
noa
- merely, suddenly, unintentionally, etc. Denotes an absence of limitations or conditions. (Follows immediately after the word.)
Derived terms
- noa ake
- noa atu
- noa iho
Mpotovoro
Etymology
Compare Big Nambas nauei.
Norwegian Nynorsk
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese noa, from earlier Old Galician-Portuguese nõa, from Vulgar Latin of Iberia *nona, from proto-Romanic *nona, from Vulgar Latin *nona, from Latin nōna, feminine of nōnus (“ninth”).[1] Doublet of Portuguese, Galician, Spanish, and Italian nona (“ninth”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈno.ɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈno.a/
- (Portugal) IPA(key): /ˈno.ɐ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /ˈno(w).ɐ/
- Hyphenation: no‧a
Noun
noa f (uncountable)
- nones
- O clérigo, que dizia sempre suas orações, dessa vez esqueceu-se-lhe da noa.
- The priest, who had always said her hours, that time forgot the nones.
References
- Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 138
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian nā. Cognates include West Frisian nee and English no.
Pronunciation
- IPA(key): /nɔː/
- Hyphenation: noa
- Rhymes: -ɔː
Antonyms
References
- Marron C. Fort (2015) “noa”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Swahili
Pronunciation
Audio (Kenya) (file)
Conjugation
Conjugation of -noa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): [ˈno.a]
- Hyphenation: no‧a
Etymology 1
From Proto-Polynesian *noqa. Cognates include Tuvaluan noa and Samoan noa.