nican

Classical Nahuatl

Alternative forms

Etymology

From ni- (first person subject marker) + -can (locative suffix).

Pronunciation

  • IPA(key): /nikaːn/

Adverb

nicān (locative)

  1. Here.
  2. At this point.

Synonyms

Derived terms

References

  • Andrews, J. Richard (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, revised edition edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 241
  • Campbell, R. Joe (1997) “Florentine Codex Vocabulary”, in (Please provide the book title or journal name), archived from the original on 20 February 2011
  • Carochi, Horacio (2001) James Lockhart, transl., Grammar of the Mexican Language, with an Explanation of its Adverbs, Stanford: Stanford University Press, pages 328–331
  • Karttunen, Francis (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 172
  • Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 227
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.