nar
Abinomn
Azerbaijani
Cyrillic | нар | |
---|---|---|
Abjad | نار |
Pronunciation
- IPA(key): /nɑr/
Audio (file)
Declension
Declension of nar | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | nar |
narlar | ||||||
definite accusative | narı |
narları | ||||||
dative | nara |
narlara | ||||||
locative | narda |
narlarda | ||||||
ablative | nardan |
narlardan | ||||||
definite genitive | narın |
narların |
Possessive forms of nar | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nominative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | narım | narlarım | ||||||
sənin (“your”) | narın | narların | ||||||
onun (“his/her/its”) | narı | narları | ||||||
bizim (“our”) | narımız | narlarımız | ||||||
sizin (“your”) | narınız | narlarınız | ||||||
onların (“their”) | narı or narları | narları | ||||||
accusative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | narımı | narlarımı | ||||||
sənin (“your”) | narını | narlarını | ||||||
onun (“his/her/its”) | narını | narlarını | ||||||
bizim (“our”) | narımızı | narlarımızı | ||||||
sizin (“your”) | narınızı | narlarınızı | ||||||
onların (“their”) | narını or narlarını | narlarını | ||||||
dative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | narıma | narlarıma | ||||||
sənin (“your”) | narına | narlarına | ||||||
onun (“his/her/its”) | narına | narlarına | ||||||
bizim (“our”) | narımıza | narlarımıza | ||||||
sizin (“your”) | narınıza | narlarınıza | ||||||
onların (“their”) | narına or narlarına | narlarına | ||||||
locative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | narımda | narlarımda | ||||||
sənin (“your”) | narında | narlarında | ||||||
onun (“his/her/its”) | narında | narlarında | ||||||
bizim (“our”) | narımızda | narlarımızda | ||||||
sizin (“your”) | narınızda | narlarınızda | ||||||
onların (“their”) | narında or narlarında | narlarında | ||||||
ablative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | narımdan | narlarımdan | ||||||
sənin (“your”) | narından | narlarından | ||||||
onun (“his/her/its”) | narından | narlarından | ||||||
bizim (“our”) | narımızdan | narlarımızdan | ||||||
sizin (“your”) | narınızdan | narlarınızdan | ||||||
onların (“their”) | narından or narlarından | narlarından | ||||||
genitive | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | narımın | narlarımın | ||||||
sənin (“your”) | narının | narlarının | ||||||
onun (“his/her/its”) | narının | narlarının | ||||||
bizim (“our”) | narımızın | narlarımızın | ||||||
sizin (“your”) | narınızın | narlarınızın | ||||||
onların (“their”) | narının or narlarının | narlarının |
Noun
nar (definite accusative narı, sound plural narlar, broken plural niran)
- (Classical Azerbaijani) fire
- 1369 – 1417, Imadaddin Nasimi, Ghazel :
- نار منم شجر منم عرشه چیقان حجر منم
کور بو اودنک زبانه سین من بو زبانه صغمزم- Nar mənəm, şəcər mənəm, ərşə çıqan həcər mənəm,
Gör bu oduŋ zəbanəsin, mən bu zəbanə sığmazam. - I am the burning bush. I am the rock that rises to the heaven
Behold this tongue of flame, no tongue is able to contain me.
- Nar mənəm, şəcər mənəm, ərşə çıqan həcər mənəm,
- نار منم شجر منم عرشه چیقان حجر منم
Declension
Declension of nar | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
nominative | nar |
narlar |
niran | |||||
definite accusative | narı |
narları |
niranı | |||||
dative | nara |
narlara |
nirana | |||||
locative | narda |
narlarda |
niranda | |||||
ablative | nardan |
narlardan |
nirandan | |||||
definite genitive | narın |
narların |
niranın |
Possessive forms of nar | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nominative | ||||||||
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
mənim (“my”) | narım | narlarım | niranım | |||||
sənin (“your”) | narın | narların | niranın | |||||
onun (“his/her/its”) | narı | narları | niranı | |||||
bizim (“our”) | narımız | narlarımız | niranımız | |||||
sizin (“your”) | narınız | narlarınız | niranınız | |||||
onların (“their”) | narı or narları | narları | niranı | |||||
accusative | ||||||||
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
mənim (“my”) | narımı | narlarımı | niranımı | |||||
sənin (“your”) | narını | narlarını | niranını | |||||
onun (“his/her/its”) | narını | narlarını | niranını | |||||
bizim (“our”) | narımızı | narlarımızı | niranımızı | |||||
sizin (“your”) | narınızı | narlarınızı | niranınızı | |||||
onların (“their”) | narını or narlarını | narlarını | niranını | |||||
dative | ||||||||
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
mənim (“my”) | narıma | narlarıma | niranıma | |||||
sənin (“your”) | narına | narlarına | niranına | |||||
onun (“his/her/its”) | narına | narlarına | niranına | |||||
bizim (“our”) | narımıza | narlarımıza | niranımıza | |||||
sizin (“your”) | narınıza | narlarınıza | niranınıza | |||||
onların (“their”) | narına or narlarına | narlarına | niranına | |||||
locative | ||||||||
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
mənim (“my”) | narımda | narlarımda | niranımda | |||||
sənin (“your”) | narında | narlarında | niranında | |||||
onun (“his/her/its”) | narında | narlarında | niranında | |||||
bizim (“our”) | narımızda | narlarımızda | niranımızda | |||||
sizin (“your”) | narınızda | narlarınızda | niranınızda | |||||
onların (“their”) | narında or narlarında | narlarında | niranında | |||||
ablative | ||||||||
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
mənim (“my”) | narımdan | narlarımdan | niranımdan | |||||
sənin (“your”) | narından | narlarından | niranından | |||||
onun (“his/her/its”) | narından | narlarından | niranından | |||||
bizim (“our”) | narımızdan | narlarımızdan | niranımızdan | |||||
sizin (“your”) | narınızdan | narlarınızdan | niranınızdan | |||||
onların (“their”) | narından or narlarından | narlarından | niranından | |||||
genitive | ||||||||
singular | plural | |||||||
sound | broken | |||||||
mənim (“my”) | narımın | narlarımın | niranımın | |||||
sənin (“your”) | narının | narlarının | niranının | |||||
onun (“his/her/its”) | narının | narlarının | niranının | |||||
bizim (“our”) | narımızın | narlarımızın | niranımızın | |||||
sizin (“your”) | narınızın | narlarınızın | niranınızın | |||||
onların (“their”) | narının or narlarının | narlarının | niranının |
Crimean Tatar
Etymology
From Ottoman Turkish نار (nar), ultimately borrowed from Persian نار (nâr), انار (anâr).
Declension
nominative | nar |
---|---|
genitive | narnıñ |
dative | narğa |
accusative | narnı |
locative | narda |
ablative | nardan |
Daur
Etymology
From Proto-Mongolic *naran, compare Mongolian нар (nar).
Pronunciation
- IPA(key): /nar/
Dutch
Etymology
From Middle Dutch narre, borrowed from Middle High German narre, from Old High German narro, further etymology unknown; compare German Narr.
Pronunciation
- Rhymes: -ɑr
Audio (file)
Noun
nar m or c (plural narren, diminutive narretje n)
- (masculine, history) court jester
- (common) fool
Descendants
- Afrikaans: nar
Egyptian
Irish
Particle
nar
- (nonstandard) unstressed form of nár
- (classical, interrogative particle) Obsolete form of ar.
- Nar mharbhus tú?
- Did I kill you?
- An mbéarthaoi dhá uair Eimhear? “Could Eimhear have been born twice?”, Bardic Poetry Database:
- Máire munbadh í Eamhear / nár geinedh no an ngeinfeadhear / ochta mar úan na mara / dá snúadh corcra as cosmhala
- Máire – if she was not Eimhear – has there been born or will there be – (breasts like the foam of the sea) – two purple complexions more alike?
- Máire munbadh í Eamhear / nár geinedh no an ngeinfeadhear / ochta mar úan na mara / dá snúadh corcra as cosmhala
- Nar mharbhus tú?
Usage notes
In the classical standard of bardic poetry nar was the past form of the interrogative particle used to form positive questions. In later early modern prose it was replaced by ar, which is still the standard modern form.
Particle
nar (triggers lenition, before vowels narbh)
- (classical, copular) Obsolete form of ar.
- 1618, Aodh Mac Aingil, edited by Cainneach Ó Maonaigh, Scáthán Shacramuinte na hAithridhe, Dublin Institute for Advanced Studies, published 1952, lines 2873–4, page 88:
- .i. dá marbhtha sagart ⁊ tú a n-ainbhfios ’nar shagurt é
- i.e. if you were to kill a priest unaware whether he was a priest
References
- Osborn Bergin (1916) “Irish Grammatical Tracts (Introductory)”, in Ériu, volume 8, Supplement, Royal Irish Academy, , →JSTOR, §16, page 7: “Gach pearsa aga bfuil .r. ar a hitche .n. as cóir ar a fíafruighidh ar láindeimhnioghadh. An phearsa ag nach bfhuil, ní cóir .n. ar a fíafruighidh, mur tá so: ar mharbhus tú? lochdach; nar mharbhus tú? as cóir ann”
Maltese
Root |
---|
n-w-r |
5 terms |
Pronunciation
- IPA(key): /naːr/
- Homophone: nhar
- Rhymes: -aːr
Derived terms
- aħmar nar
- ġobon tan-nar
- karozza tan-nar
- nar tat-tiben
Romansch
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnaɾ/
Serbo-Croatian
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish نار (nar), from Persian نار (nâr), انار (anâr).
Pronunciation
- IPA(key): /nâr/
Turkish
Etymology 1
From Ottoman Turkish نار (nar), from Persian نار (nâr), انار (anâr), ultimately from an unknown origin. Compare Sumerian 𒉡𒌫𒈠 (NU-UR2-MA /nurma/, “pomegranate”), Akkadian 𒉡𒌫𒈠 (NU-UR2-MA /nurmû/), Hurrian 𒉡𒊏𒀭𒋾 (nu-ra-an-ti /nuranti/, “pomegranate”), Hittite 𒉡𒌫𒈬 (/nurmû/, “pomegranate”).
Declension
Inflection | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | nar | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | narı | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nominative | nar | narlar | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | narı | narları | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dative | nara | narlara | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locative | narda | narlarda | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ablative | nardan | narlardan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genitive | narın | narların | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Venetian
Wolof
Conjugation
Present | Imperfect | Pluperfect | Future | |
---|---|---|---|---|
1st s. | damay nar | dama doon nar | naroon naa | dinaa nar |
2nd s. | dangay nar | danga doon nar | naroon nga | dinga nar |
3rd s. | dafay nar | dafa doon nar | naroon na | dina nar |
1st p. | dañuy nar | dañu doon nar | naroon nañu | dinañu nar |
2nd p. | dangeen nar | dangeen doon nar | naroon ngeen | dingeen nar |
3rd p. | deñuy nar | deñu doon nar | naroon nañu | dinañu nar |
Imperative | ||||
singular | naral! | |||
plural | narleen! |
References
Omar Ka (2018) Nanu Dégg Wolof, National African Language Resource Center, →ISBN, page 18
Yola
Conjunction
nar
- Alternative form of noor
- 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 106:
- Na speen to be multh, nar flaase to be shaure.
- no teat to be milked, nor fleece to be shorn.
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 114, lines 16-18:
- y'ast, bie ractzom o'honde, ee-delt t'ouz ye laas ee-mate var ercha vassale, ne'er dwythen na dicke waie nar dicka.
- you have with impartial hand ministered the laws made for every subject, without regard to this party or that.
- 1867, CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 116, lines 1-2:
- Ye state na dicke daie o'ye londe, na whilke be nar fash nar moile, albiet 'constitutional agitation,'
- The condition, this day, of the country, in which is neither tumult nor disorder, but that constitutional agitation,
References
- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 114