See also: Appendix:Variations of "ma"

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈmaː]
  • (file)

Verb

  1. third-person singular present indicative of mít

Pronoun

  1. inflection of můj:
    1. feminine singular nominative/vocative
    2. neuter plural nominative/accusative/vocative

Faroese

Pronunciation

  • Rhymes: -ɔaː

Verb

  1. first/third-person singular present of mega
    eg má fara
    I have to go

Galician

Adjective

  1. feminine singular of mao

Ibino

Verb

  1. love, like

Further reading

Ibuoro

Verb

  1. love, like

Further reading

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /mauː/
  • Rhymes: -auː

Etymology 1

See mega.

Verb

  1. first/third-person singular present indicative of mega

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

(weak verb, third-person singular past indicative máði, supine máð)

  1. (with accusative) to blur, to efface
Conjugation

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms

Anagrams

Irish

Pronunciation

Etymology 1

From Old Irish mag, from Proto-Celtic *magos.

Alternative forms

  • magh (classical)
  • maigh
  • máigh

Noun

 f (genitive singular , nominative plural mánna)

  1. plain (expanse of land with relatively low relief), champaign (open countryside, or an area of open countryside)
Declension
Derived terms
  • má-oifigeach (field-officer)
  • oighear má (field-ice)
  • Ómaigh (Omagh)

Etymology 2

From Old Irish , from Proto-Celtic *, *ma (compare Cornish and Breton ma, mar), from Proto-Indo-European *meh₂.

Conjunction

(triggers lenition)

  1. if
    chreideann sé an scéal sin tá sé saonta go maith.If he believes that story, he’s pretty gullible.
  2. even though
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 193:
      Nuair a fuair sé bás, bhí Máire brónach bhí sí sásta d’fhonn is go mbeadh an captaen óg le pósadh aici.
      When he died, even though Máire was sad, she was satisfied in the hope that the young captain would marry her.
Usage notes
  • Used in factual conditionals with the present or past indicative and takes the independent form of verbs that distinguish between dependent and independent forms.
Synonyms
  • (in counterfactual conditionals)
  • mura (in negative sentences; ‘unless’)
Derived terms

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Preposition

  1. about, around
Derived terms

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mhá not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Entries containing “” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

References

  1. Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 64

Itu Mbon Uzo

Verb

  1. love, like

Further reading

Mandarin

Alternative forms

  • ma nonstandard

Pronunciation

  • (file)

Romanization

(ma2, Zhuyin ㄇㄚˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of ,
  8. Hanyu Pinyin reading of

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *, *ma (compare Cornish and Breton mar), from Proto-Indo-European *meh₂. Cognate with Ancient Greek μήν (mḗn, surely, truly), Sanskrit स्म (sma).

Pronunciation

  • IPA(key): [maː]

Conjunction

(triggers lenition)

  1. if
    Synonym: dia
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 13a12
      beid ní di rúnaib do·théi ar menmuin ind ḟir bíis inna ṡuidiu et ad·reig.
      If there is anything of the mysteries that may come upon the mind of the man who is sitting, and he rises.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 19c20
      nudub·feil i n‑ellug coirp Críst, adib cland Abrache amal ṡodin, et it sib ata chomarpi Abracham.
      If you pl are in the union of the body of Christ, you are Abraham’s children in that case, and it is you who are Abraham’s heirs.

Usage notes

Followed by the present indicative if the condition is in the past or present; by the present subjunctive if the condition is in the future.

Derived terms

  • mani (if not, unless)

Descendants

  • Irish:
  • Manx: my
  • Scottish Gaelic: ma

Further reading

Old Norse

Verb

  1. first/third-person singular present active indicative of mega
Descendants
  • Icelandic:
  • Faroese:
  • Norwegian Nynorsk:
  • Norwegian Bokmål:
  • Old Swedish:
  • Danish:

Noun

  1. indefinite accusative singular of már

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese maa, from Latin malam.

Pronunciation

  • Rhymes: -a
  • Hyphenation:

Adjective

 f sg

  1. feminine singular of mau

Ukwa

Verb

  1. love, like

Further reading

Usaghade

Verb

  1. love, like

Further reading

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Vietic *-maːʔ, from Proto-Mon-Khmer. Cognate with Tho [Cuối Chăm] maː³ ("cheek"), Arem umæːʔ ("gills"), Proto-Palaungic *cəmaːʔ (cheek) (whence Riang [Sak] sᵊmɑʔ²), Proto-Nicobarese *samaː (whence Central Nicobarese [Nancowry] shama (jaw)) and Bondo ǰama ("jaw").

Noun

(classifier cái) • (𦟐)

  1. (anatomy) cheek
Derived terms
Derived terms

Etymology 2

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (mother, SV: ma).

Noun

  1. (Southern Vietnam) mother; mom
    Synonyms: mạ, mẹ, mợ, u

Etymology 3

From Proto-Vietic *s-maːʔ, whence also mạ (rice seedlings), the form used in isolation.

Noun

• (𥡗)

  1. (only in compounds) rice seedlings
See also
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.