ketela
Indonesian
Etymology
From Portuguese Castela (“Castile”), from Spanish Castilla, from Old Spanish Castiella, from Medieval Latin Castella, plural of Latin castellum (“castle, fort, citadel”), diminutive of castrum (“fortress”). Doublet of kastil.
Pronunciation
- IPA(key): [kəˈtɛla]
- Hyphenation: kê‧tè‧la
Noun
ketela (first-person possessive ketelaku, second-person possessive ketelamu, third-person possessive ketelanya)
- tuberous plant
- Synonym: ubi
- Short for ketela pohon (“cassava”).
- Short for ketela rambat (“sweet potato”).
Usage notes
The word in general refer to non-native tuberous plants, which were introduced during colonial period (as both cassava and sweet potato are originated and domesticated in either Central or South America).[1][2] Similar to its cognate Japanese カステラ (kasutera, “a Japanese sponge cake”, literally “Castile”) which are introduced during exploration period.
Alternative forms
Derived terms
- ketela gantung
- ketela gendruwo
- ketela pohon
- ketela rambat
References
- Geneflow 2009, 2009, →ISBN
- Kenneth M. Olsen, Barbara A. Schaal (1999 May 11) “Evidence on the origin of cassava: Phylogeography of Manihot esculenta”, in Proceedings of the National Academy of Sciences, volume 96, number 10, , →ISSN, pages 5586–5591
Further reading
- “ketela” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.